Примеры употребления "are in store" в английском

<>
Yeah, we are in store for another Leslie Knope nag sesh? Да, нас ожидает очередной сеанс бредней Лесли Ноуп?
For countries blessed to have terrorism remain an abstraction, my country today offers a glimpse into what might be in store if terrorism is not confronted resolutely, with a united front and without fear. Тем благословенным странам, для которых терроризм все еще является отвлеченным понятием, моя страна являет собой сегодня картину того, что может их ожидать, если не противостоять терроризму решительно, единым фронтом и бесстрашно.
As social media outgrows traditional media, and women users outnumber men, Blakley explains what changes are in store for the future of media. В свете того, что социальные средства массовой информации опережают в развитии традиционные СМИ, а количество женщин среди пользователей по численности превосходит количество мужчин, Блэкли объясняет, какие изменения могут произойти в будущем в средствах массовой информации.
I believe this strength is temporary from a fundamental point of view, but the technicals suggest further strength is in store. Я считаю, что это временное укрепление с фундаментальной точки зрения, но технический анализ предполагает дальнейшее укрепление.
Benefits are in effect. Выгоды заключаются в эффекте.
Volatility is expected to pick up later this week, starting with tomorrow’s Eurogroup meetings on Greece and Thursday’s Quarterly Inflation report from the Bank of England, but US traders may be in store for another slow session first. Волатильность предположительно возрастет позже на этой неделе, начиная с завтрашних заседаний Еврогруппы по вопросу Греции и квартального Отчета по инфляции Банка Англии в четверг, но трейдерам США, наверное, прежде уготована очередная скучная сессия.
The apricot trees are in full blossom. Цветение абрикосов в самом разгаре.
We do not know what surprises the markets have in store for 2013. Мы не знаем, какие сюрпризы таят рынки на 2013 год.
My thoughts are in agreement with them. Я мыслю также, как они.
The bottom line: an upside surprise in today's claims report will raise new questions about what's in store for the end of the year and the first quarter of 2015. Вывод: неожиданное увеличение числа заявок поднимет вопросы о том, что ждет Америку в конце этого года и в первом квартале 2015 года.
We are in good condition. Мы в хорошей форме.
See what we have in store so you're prepared when building your app. Следующие ресурсы помогут вам подготовиться к разработке приложения.
I suggest that we hold off on making a decision until all bids are in. Я предлагаю повременить с принятием решения, пока не получены все предложения.
Select whether people can use the offer Online or In Store Выберите, каким образом люди могут воспользоваться предложением: Онлайн или В магазине.
They are in class. Они в классе.
People who claim the offer can redeem it online or in store, depending on where you make your offer available. Люди, принимающие предложение, могут воспользоваться им онлайн или в обычном магазине в зависимости от того, где вы предоставляете свое предложение.
The Peach Trees are in their full bloom. Персиковые деревья все в цвету.
Select See in Store. Выберите Смотреть в Магазине.
Once a war breaks out, both sides are in the wrong. Как только вспыхнет война, обе стороны неправы.
This is the version for you, if you want a sneak peak of the features we have in store for final release in Opera browser, while we’re still on getting everything right. Эта версия подходит вам, если вам не терпится испытать функции, которые мы готовим для финального релиза браузера Opera.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!