Примеры употребления "are back" в английском

<>
Переводы: все729 вернуться686 другие переводы43
Now the Russians are back. Теперь русские возвращаются.
So you are back in Nantes? Возвращаешься в Нант?
Capital controls are back in vogue. Контроль капитала снова в моде.
Political strongmen are back in style. Политические лидеры снова в моде.
And now we are back to reality. И сегодня мы опять стоим перед реальностью.
And we are back to last year. И опять двадцать пять.
Okay, we are back in sinus rhythm. Так, мы выровняли синусовый ритм.
The China doubters are back in force. Сомневающиеся в Китае снова в силе.
Initial forensics on the body are back. Пришло заключение судебно-медицинской экспертизы.
By the way, the raccoons are back. Кстати, у нас опять завелись еноты.
Steering and life support are back in working order. Рули и фильтры снова в рабочем состоянии.
Well, I guess you guys are back on speaking terms. Ну, я догадывалась, что вы поддерживаете отношения.
You are back in charge of your team, effective immediately. С этого момента вы снова возглавляете команду.
Postbacks are back end calls to your webhook when buttons are tapped. Обратные передачи — это вызовы вашего Webhook на серверной части при нажатии кнопок.
The other bridesmaids are back at the hotel if you need them. Остальные подруги невесты ещё в отеле, если понадобятся.
The bet stands, until the bloods are back, on Ted's shirt. Пари в силе, пока не придет анализ крови с рубашки Тэда.
The maestros, it appears, are back, and their repertoire hasn’t changed. Маэстро, как видим, снова вышли на сцену, и их репертуар не изменился.
If you are back in our lands, you'll always be very welcome. Будете ещё в наших краях, милости просим ко мне.
We are back from the field and the enemy class is celebrating everywhere. А вокруг гуляет недобитый класс.
EUR/USD and the DXY index are back at levels last seen in 2003. EUR / USD и индекс DXY на этом уровне последний раз видели в 2003 году.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!