Примеры употребления "appreciation" в английском

<>
In other words, the growth stocks had not only shown a marked superiority in the field of capital appreciation, but given a reasonable time, they had grown to a point where they showed superiority in the matter of dividend return as well. Другими словами, растущие акции продемонстрировали не только рыночное превосходство с точки зрения прироста стоимости капитала. По прошествии времени доходы по ним вырастали столь значительно, что одновременно демонстрировалось преимущество и в части выплаты дивидендов.
A huge influx of capital could lead to a significant appreciation of the peso’s exchange rate, causing an increase in Mexico’s currently very attractive labor costs. Огромный прирост капитала может привести к значительному увеличению обменного курса песо и, как результат, росту очень привлекательных в настоящее время в Мексике затрат на оплату труда.
I just wanted to show my appreciation. Я просто хотел выразить свою благодарность.
All right, so show a little appreciation. Да, так что прояви немного благодарности.
4. SNB fights back against CHF appreciation 4. ШНБ дает отпор росту CHF
I would love to show my appreciation. Я бы хотела отблагодарить тебя.
Please accept my deep appreciation for your help. Примите, пожалуйста, мою глубокую благодарность за Вашу помощь.
It's just a show of my appreciation. Это просто демонстрация моего уважения.
I have come to show you my appreciation. Я пришла выразить свою благодарность.
Nevertheless, China must be careful when implementing RMB appreciation. Тем не менее, Китай должен с осторожностью укреплять женьминьби.
WeIl, I must show my appreciation in some form. Но я должна как-то выразить свою благодарность.
I do everything I can to show my appreciation. Я всячески выказываю вам одобрение.
I cannot adequately express my appreciation to your crew. Я не могу должным образом высказать всю благодарность Вашему экипажу.
Of course, currency appreciation should not be prevented altogether. Конечно, полностью препятствовать повышению курса валюты нельзя.
I wish to express my deep appreciation for your kindness. Я бы хотел высказать свою глубокую благодарность за вашу доброту.
The MAS will slow-down the pace of SGD appreciation. Кредитно-денежное управление Сингапура замедлит темп роста SGD.
I'd like to do something to show my appreciation. Я хотел бы как-то выразить мою благодарность.
Yes, he showed his appreciation by showering me with gold. Да, он проявил свою благодарность осыпав меня золотом.
This award demonstrates our Traders’ appreciation for this unique service. Эта премия отражает благодарность от наших клиентов за превосходное обслуживание.
The recent appreciation of the dollar adds to their hardship. Недавнее повышение курса доллара дополняет их трудности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!