Примеры употребления "applying" в английском с переводом "применять"

<>
Applying changes to the OAB failed. Не удалось применить изменения к автономной адресной книге.
Applying Outlook Web App mailbox policies Применение политик почтовых ящиков Outlook Web App
Applying sales agreements in the ordering process Применение договоров продаж в процессе размещения заказов
He succeeded in applying steam to navigation. Ему удалось применить пар в судоходстве.
Applying purchase agreements in the ordering process Применение договоров покупки в процессе формирования заказов
Applying fraud to bigamy kind of brilliant. Применение мошенничества к двубрачию - блестяще.
Creating and applying approval procedures [AX 2012] Создание и применение процедур утверждения [AX 2012]
Difficulties in applying the reliability test in practice Трудности в применении критерия надежности на практике
Learn more about applying criteria to a query. Узнайте больше о применении условий к запросу.
Applying minimum standards and requirements for financial products Применение минимальных стандартов и требований за финансовые продукты
Sample script for applying EOP settings to multiple tenants Пример скрипта для применения параметров EOP к нескольким клиентам
But the SCAF side is applying a similar strategy: Однако, ВСВС применяет аналогичную стратегию:
•Investigating firms/individuals, and applying bans where deemed appropriate •Контроль над компаниями и частными предпринимателями, а также, при необходимости, применение санкций
Identifying and applying standards on sensitivities of fuzing systems. Идентификация и применение стандартов на параметры чувствительности взрывательных систем.
How do I sort columns after applying my filters? Как сортировать столбцы после применения моих фильтров?
A restart may be required after applying this update. После применения этого обновления может потребоваться выполнить перезапуск системы.
Applying message limits and any alternative recipients to each recipient. Применение ограничений для сообщений и альтернативных получателей к каждому получателю.
In this case, applying the Bagehot rule would be wrong. В данном случае было бы неправильным применять правило Бэджета.
Applying a retention tag to a folder in the archive Применение тега хранения к папке в архиве
Applying it in Greece would be a highly visible test; Ее применение в Греции могло бы стать важным испытанием;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!