Примеры употребления "anyone's" в английском

<>
Переводы: все71 чей-либо7 ничей6 другие переводы58
I haven't told anyone's fortune. Я никому ничего не пророчил.
I'm not braiding anyone's hair. Я никому не буду заплетать косички.
Inflation no longer threatens anyone's savings. Инфляция больше не угрожает чьим бы то ни было сбережениям.
What will actually happen is anyone's guess. Никто и не догадывается, что может случиться.
That could be anyone's baby handprint, Ted. Это может быть чей угодно детский отпечаток, Тед.
What changes she will bring is anyone's guess. Пока можно лишь гадать, что это будут за перемены.
How this one fits in is anyone's guess. Как это приладить, остается только гадать.
I don't think anyone's going to mind, sweetheart. Думаю, они не будут против, если мы принесем свой термос.
Because keith Milano was not strangled with anyone's bare hands. Поскольку Кит Милано не был задушен голыми руками.
Cos if anyone's good at trimming the fat, it's me. Потому что если кто и умеет удалять лишний жир, то это я.
It's not like anyone's gonna tell you to your face. И никто не хочет сказать тебе это в лицо.
Because Happy Endings is no place for anyone's sobriety or enlightenment. Потому что "Счастливые концы" не место для трезвости и просветления.
'Cause if anyone's good at trimming the fat, it's me. Потому что если кто и умеет удалять лишний жир, то это я.
I don't think anyone's going to come to your defence. Я не думаю, что кто-нибудь встанет на Вашу защиту на этот раз.
I've never seen anyone's eyes go black like that before. Я никогда не видела, чтобы у кого-то глаза так наливались яростью.
You don't have to bust anyone's sternum, just sing with me. Только вот не надо никому ломать грудину, просто спой со мной.
Can you tell me, then, if anyone's tried to leave the base Тогда, можете ли вы сказать, пытался ли кто-нибудь покинуть базу
Parasites may not win anyone's love, but they should win our respect. Паразиты могут не пользоваться всеобщей любовью, но они должны завоевать наше уважение.
Listen, mate, if anyone's the gooseberry around here, it's the Doctor. Слушай, приятель, если тут кто-то и третий лишний, то это Доктор.
I don't know if anyone's told you, but you are a player. Не знаю, говорил ли кто тебе, но ты бабник.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!