Примеры употребления "antimoney laundering" в английском

<>
The ECB also highlights the possibilities of money laundering using this anonymous service. ЕЦБ сообщил также о возможности отмывания денег через этот эту анонимную службу.
Since the money was dishonestly earned, any amount taken to the United States amounted to money laundering, and the indictment claims that Manafort “laundered more than $18 million.” Деньги были заработаны нечестно, поэтому любая сумма, полученная гражданами Соединенных Штатов, является отмыванием денег. В обвинительном заключении утверждается, что «Манафорт отмыл более 18 миллионов долларов».
The man is also suspected of money laundering and possessing a weapon. Арестованного также подозревают в отмывании денег и владении оружием.
PREVENTION OF MONEY LAUNDERING ПРЕДОТВРАЩЕНИЕ ОТМЫВАНИЯ ДЕНЕГ
At 6option.com we are fully committed to preventing money laundering via a number of steps: 6option.com уделяет особое внимание борьбе с коррупцией, которая проходит в несколько этапов:
Important Note: In compliance with European legislation in relation to the prevention of money laundering, XGLOBAL Markets will not process any withdrawal request to accounts owned by third parties. Важно: в соответствии с нормами европейского законодательства, направленными против отмывания денег, XGLOBAL Markets не имеет права осуществлять вывод средств на счета третьих лиц.
(d) we have reasonable grounds for suspecting the activity on your Trading Account may have involved market abuse, money laundering or any criminal activity; (d) у нас есть достаточные основания подозревать, что деятельность по вашему счету могла осуществляться с рыночными злоупотреблениями, отмыванием денег или какой-либо уголовной деятельностью;
(c) We may also disclose your personal information to relevant regulators (such as the Australian Securities and Investments Commission or anti-money laundering regulators) as required or authorized by law. (в) Мы также можем раскрывать вашу личную информацию соответствующим регулирующим органам (таким как Австралийская комиссия по ценным бумагам и инвестициям или органам по легализации преступных доходов), как требуется или разрешается законодательством.
No person shall abuse this site for the purpose of money laundering. Запрещено использование Сайта с целью отмывания денег.
Further the company reserves the right to refuse to process a transfer at any point if it believes the funds are in any way related to money laundering or criminal activity. Если в ходе проверки данных, компания сомневается в достоверности данных полученных от клиента, компания в праве отказать ему в открытии счета.
Anti Money Laundering Борьба с отмыванием денег
Reliantco Investments Limited Inc. reserves the right to refuse to process a transfer at any stage, where it believes the transfer to be connected in any way to money laundering or criminal activity. Компания Reliantco Investments Limited Inc. оставляет за собой право отказаться от выполнения перевода денежных средств на любом этапе, если она считает, что этот перевод каким-либо образом связан с отмыванием денег или преступной деятельностью.
Cedar Finance employs best-practice anti-money laundering (AML) procedures. Компания Cedar Finance применяет лучшие практики борьбы с отмыванием денег (AML).
Due to Anti-Money Laundering regulations, all withdrawals must be processed through credit cards and bank accounts that have accounts with the same legal name as your trading account. В соответствии с правилами Противодействия легализации преступных доходов все процедуры выведения средств подлежат обработке посредством кредитных карт и банковских счетов, открытых на то же имя, что и вам торговый счет.
2. Funds may only be withdrawn to clients’ personal accounts in order to ensure financial security and prevent money laundering. 2. В целях обеспечения финансовой безопасности, согласно политике противодействия отмыванию средств, выводы производятся только на личные счета клиентов.
ETX Capital will regularly review account records for evidence of suspected money laundering transactions, including the monitoring of the following items: 1.) Account deposits and withdrawal records 2.) ETX Capital предпринимает все возможные меры для обеспечения соблюдения законов в области отмывания денег и антитеррористических законов, в том числе сообщает о средствах подозрительного происхождения в соответствующие органы и блокирует их.
She has been the senior analyst of the Compliance department in the Financial and capital markets division of AS Citadele banka from August 2010 to October 2011 and the customer monitoring in AML area (anti-money laundering, counteraction to legalization of proceeds of crime and terrorism financing) specialist of the Investment department of AS „Parex Banka” from 2007 to 2010. С августа 2010 года по октябрь 2011 года работала в AS Citadele banka в должности старшего аналитика Отдела по надзору за соответствием (compliance) дирекции рынка финансов и капитала. С 2007 года по 2010 год занимала должность специалиста Инвестиционного отдела по исследованию клиентов в области AML (противодействия отмыванию средств полученных преступным путем и финансирования терроризма) AS «Parex banka».
• circumstances implying that the operations are performed for the purpose of money laundering or financing terrorism; • обстоятельства, дающие основания полагать, что операции осуществляются в целях легализации (отмывания) доходов, полученных преступным путем, или финансирования терроризма;
This data is necessary to protect you and our reputation, and prevent the money laundering. Эти данные применяются исключительно для вашей верификации, а также в целях пресечения незаконной деятельности по отмыванию средств.
ETX Capital does not accept any form of Third-Party Funding. ETX Capital does not accept any remittance methods apart from those above, such as money orders, traveller’s checks or other forms of cash deposits. Anti-Money Laundering Policy Компания ETX Capital не принимает средства от третьих лиц. ETX Capital не поддерживает любые другие способы пополнения счета, кроме указанных выше, в том числе денежные переводы, дорожные чеки или другие виды денежных депозитов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!