Примеры употребления "antelope" в английском

<>
I must have been an antelope or an ibex. Наверное, я был антилопой или козерогом.
I pilfered this antelope, so the day wasn't a total loss. Я своровала эту антилопу, чтобы день был не совсем потерян.
Golden skies, beautiful vistas, and we see this little baby antelope on the horizon. Золотое небо, прекрасные виды, и тут мы увидели на горизонте маленького детеныша антилопы.
You can't be hauling all your crap around, trying to chase the antelope. Невозможно тащить за собой все свои причиндалы, находясь в погоне за антилопой.
Well, thank God, he didn't bring along that dreadful mounted jackrabbit's head with the antelope horns. Слава Богу, он не притащил жуткую голову зайца с приделанными к ней рогами антилопы.
Nick said he saw a clock with an antelope, so I've been cross-checking with New York investment houses. Ник говорил, что видел часы с антилопой, так что я проверяю инвестиционные дома в Нью-Йорке.
It makes no sense to have the antelope over there dead and the people who want to eat it 50 miles away. Нет особого смысла держать убитую антилопу в одном месте, а людей, которые хотят её съесть, в другом - на расстоянии 50 миль.
You can't be a pissed-off pack. You can't be bearing grudges, like, "I'm not chasing that guy's antelope. Нельзя подводить других членов стаи. Нельзя растить в себе недовольство. Например: "Я не буду бежать за антилопой этого парня.
Biodiversity will also be threatened; the giant panda, Yunnan snub-nose monkey, Tibet antelope and Taiwania flousiana Gaussen (a species of conifer) are likely to be severely affected. Кроме того, под угрозой окажется и биоразнообразие; вероятно, наиболее существенно пострадают такие виды, как гигантская панда, юннаньская курносая обезьяна и тибетская антилопа, а также Taiwania flousiana Gaussen (разновидность хвойного дерева).
You need to have those 64-, 65-year-olds who have been doing this for a long time to understand which antelope you're actually trying to catch. Нужно собрать тех 64-65 летних, практиковавших это занятие в течении долгого времени, чтобы понять, какую именно антилопу нужно выбрать для преследования.
Do you remember that day when I was trying to convince you guys to come with me to that waffle restaurant in the Antelope Valley that I found? Вы помните тот день, когда я пыталась вас уговорить сходить со мной в тот вафельный ресторан на Аллее Антилоп?
If you go out by yourself, and you try to chase an antelope, I guarantee you there's going to be two cadavers out there in the Savannah. Если попытаться загнать антилопу самостоятельно, я вам гарантирую, в саванне окажется два трупа.
This was 50,000 years ago, so it may have wiped out a few buffalo or antelope, or something like that out in the desert, but it probably would not have caused global devastation. Это случилось 50 тыс. лет назад и убило разве что парочку буйволов или антилоп, или других пустынных жителей, но, очевидно, не принесло глобальных разрушений.
The fences keep the authorities fully alert to any incidents of poaching – particularly of elephant, rhino, and exceptionally rare species such as the Mountain Bongo antelope, which now exist only in the Aberdares, Mount Kenya, and the Mau Forests Complex, including Mount Eburu. Ограждения дают возможность местным властям получать полную информацию о любых случаях браконьерства. Это особенно важно в отношении слонов, носорогов и таких исключительно редких разновидностей, как горные антилопы Бонга, которые сохранились только в Абердейре, на горе Кения и в лесном комплексе Мау, включая гору Эбуру.
What if the only natural advantage we had in the world was the fact that we could get together as a group, go out there on that African Savannah, pick out an antelope and go out as a pack and run that thing to death? Что если единственным природным преимуществом, которым мы обладали, была наша способность собираться в группу, выходить таким составом в африканскую саванну, выбирать антилопу, и всем вместе загонять её до смерти?
He makes papier-maché antelopes for me to attack. Он делает антилоп из папье-маше чтобы я охотился.
She patrolled the forest, destroying the snares that the local people had set to catch small antelopes because they might hurt the gorillas. Она патрулировала лес, уничтожала ловушки, которые ставили местные жители, чтобы ловить маленьких антилоп, потому что они могли навредить гориллам.
He's the ebony antelope now. Теперь он - чёрная антелопа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!