Примеры употребления "angry birds" в английском

<>
I, uh, saw you got a high score on "Angry Birds" today. Я видела, ты сегодня получил высокий балл в "Angry Birds".
Jane, games are great and all, but on your deathbed, are you really going to wish you spent more time playing Angry Birds? "Джейн, игры - это замечательно, но неужели и на смертном одре ты бы сокрушалась о том, что мало играла в Angry Birds?"
Indeed, by 2011, former Nokia staff had created 220 such businesses, and Rovio, which has sold more than 12 million copies of its smartphone-based video game, “Angry Birds,” is crowded with former Nokia employees. Фактически, к 2011 году бывший персонал Nokia создал 220 таких компаний, а в компании Rovio, которая продала более 12 миллионов копий своей видеоигры для смартфонов «Angry Birds», работает большое количество бывших сотрудников Nokia.
Though Rovio Entertainment's release in 2009 of the popular video game Angry Birds catalyzed an innovation boom in Espoo, it is Aalto University – Finland's equivalent of Stanford in California – that continues to fuel innovation in the area, by nurturing programmers, designers, and others with the necessary talents. Благодаря релизу компанией Rovio Entertainment популярной игры Angry Birds в 2009 году был запущен инновационный бум в Еспоо, и это Университет Аалто – финляндский эквивалент Стэнфорда в Калифорнии – продолжает подпитывать инновации в области, питая программистов, дизайнеров и других специалистов необходимыми талантами.
Not to worry though, that was quickly rescued by the iPod, Facebook and, indeed, angry birds. Но не стоит беспокоиться, нас быстро спасли iPod, Facebook и, подумать только, злые птицы.
Temporarily birds of peace instead of war, they do immensely more to calm angry Islamists than the reams of glossy propaganda put out by the US information services in Pakistan. Временно превратившись в птиц мира, а не войны они делают гораздо больше для того, чтобы успокоить разгневанных исламистов, чем глянцевые стопки пропагандистской литературы, распространяемой информационными службами США в Пакистане.
That was an angry bunny. Это был злой кролик.
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have. Если это покрасишь жёлтым, убьёшь двух зайцев одним выстрелом — и будет бросаться в глаза, и сэкономишь деньги, потому что сможешь использовать краску, которая у тебя уже есть.
My father is always getting angry. Мой отец всегда злится.
Birds are natural enemies of insects. Птицы - естественные враги насекомых.
He cried in an angry voice. Он кричал злым голосом.
The birds settled on the branches. Птицы сидели на ветках.
That is why he got angry. Вот, почему он разозлился.
Kill two birds with one stone. Убить двух зайцев одним выстрелом.
I'm a little angry with you. Я немного злюсь на тебя.
Birds fly in the sky. Птицы летают в небе.
If he finds out, certainly he will be very angry. Если он об этом узнает, он, несомненно, разозлится.
Birds build nests of twigs. Птицы вьют гнезда из веток.
Far from being pleased, my father is very angry. Мой отец вовсе не доволен, он очень зол.
There are many birds in this park. В этом парке много птиц.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!