Примеры употребления "and so forth" в английском

<>
Переводы: все299 и т.д91 и тому подобное18 другие переводы190
And so on and so forth. и так далее и так далее.
Into their phoniness and so forth. Лицемерие, фальшь и всё такое.
Short shadows at noon and so forth. Короткие тени днем и так далее.
I mean fossils, cave paintings and so forth. Я имею в виду окаменелости, наскальную живопись и так далее.
Her hair extensions, her tanning solutions and so forth. Её средств для волос, её средств для загара и всего такого.
"Save the dolphins," "Give peace a chance," and so forth? В смысле, "спасите дельфинов", "Дайте миру шанс" и всё такое?
That was the triumph of Neo-Darwinism and so forth. Это была победа нео-Дарвинизма и подобных идей.
create more R&amp;D parks, so on and so forth. создавайте больше исследовательских парков, и так далее.
You did, and we had to watch you, and so forth. Вы водили, а мы смотрели на вас, и так далее.
They start eating more meat and so on and so forth. есть больше мяса и так далее.
French West Africa, British East Africa, South Asia, and so forth. Французская Западная Африка, Британская Восточная Африка, Южная Азия и так далее.
And when you're hungry, food becomes more attractive, and so forth. В состоянии голода становится приоритетной еда, ну и так далее.
Then they test that new hypothesis and so on and so forth. Затем они проверяют новую гипотезу и так далее.
He asked me my age, my name, my address, and so forth. Он спросил мой возраст, имя, адрес и так далее.
I mean, "Save the dolphins," "Give peace a chance," and so forth? В смысле, "спасите дельфинов", "Дайте миру шанс" и всё такое?
You know, the force responsible for electricity and magnetic attraction and so forth. Это сила, отвечающая за электричество, магнитное притяжение и так далее.
Put a bit of money into the place, sports equipment and so forth. Вложил немного денег, спортинвентарь и все дела.
Geology has these effects, which is moving the plates around and so forth. Геология создает такой эффект, передвигая пласты, и так далее.
And you can see, he's working between documents and graphics and so forth. Здесь видно, как он работает с документами, с графикой и так далее.
We don't work in terms of libraries and catalog systems and so forth. Мы не используем систему библиотек, каталогов и так далее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!