Примеры употребления "anatomy" в английском

<>
Переводы: все52 анатомия43 другие переводы9
Anatomy of a Financial Meltdown Анатомия финансового кризиса
Anatomy of a Revolution Delayed Анатомия отсроченной революции
Brush up on your anatomy, Alex. Повтори-ка анатомию, Алекс.
Anatomy of the Party of Power Анатомия партии власти
And this is another way to learn anatomy. Это ещё один способ изучения анатомии.
No, but there's an anatomy Professor on sabbatical. Нет, но вышел в академический отпуск профессор анатомии.
Ken, you and Tammy, do you watch Grey's Anatomy? Кен, а ты с Тэмми смотришь "Анатомию страсти"?
You know, cadaver dissection is the traditional way of learning human anatomy. Препарирование - традиционный способ изучения анатомии человека.
We have this mountain of data, which is anatomy, physiology and behavior. у нас есть гора данных - из анатомии, физиологии и бихевиоральной науки.
I go mountain climbing and I've done some first aid courses, anatomy. Я занимаюсь альпинизмом, и прошел курсы первой помощи, анатомии.
In The Anatomy of Fascism, Columbia University historian Robert O. Paxton writes that: В книге «Анатомия фашизма» историк Роберт Пакстон из Колумбийского университета писал:
And it turned out he was examining the anatomy of every girl in the class. А он стал проводить экзамен по анатомии с каждой девкой в группе.
Then they have to learn the anatomy, and they've got to learn the physiology. Им приходится изучить анатомию и физиологию.
I want somebody with a background in physiology and anatomy to study this damn thing. Я хочу, чтобы кто-нибудь, разбирающийся в физиологии и анатомии покопался в этой гадине.
So this anatomy suggests that the mushroom bodies have something to do with action choice. Такая анатомия предполагает, что грибовидные тела учавствуют в процессе выбора.
Well, when the tissue is this thin and friable, I find the fingers are easier to isolate the anatomy. Ну, когда ткань такая тонкая и рыхлая, я считаю, что пальцами проще изолировать анатомию.
When we are in medical school, we learn our anatomy from illustrations such as this where everything's color-coded. Когда мы учились в медицинской школе, мы изучали анатомию по иллюстрациям, подобным этой, где всё маркировано цветом.
Because our dental anatomy is actually made, not for tearing down raw meat from bones or chewing fibrous leaves for hours. Поскольку анатомия наших челюстей на самом деле создана не для отдирания сырого мяса от костей и не для жевания волокнистых листьев в течение нескольких часов.
Our digital body is one-to-one life size, so this is exactly the way students will see the real anatomy. Размеры цифрового тела точь-в-точь повторяют человеческие размеры. Студенты изучают настоящую анатомию именно таким образом.
Legend had it that Milo had trained Chopper not just to sic but to sic specific parts of the human anatomy. По легенде, Майло натаскал Чоппера бросаться не просто на людей, а на определенные части человеческой анатомии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!