Примеры употребления "analgesia measuring device" в английском

<>
The guy who wells up when the Grinch's heart grows and breaks that measuring device. Тот у которого сердце растет как у Гринча и ломает весы.
The idea of the sheikh's tailor tracking me across London with some kind of satellite measuring device? Неужели шейх отслеживал меня, по всему Лондону, с помощью спутника и измерительного прибора?
A wave measuring device. Прибор для измерения волн.
Rr = Receiver, observer or measuring device Rr = Приемник, наблюдатель или измерительное устройство
The continued rate of decline in mercury demand will depend primarily upon reductions of use in the product manufacturing sectors (battery, electrical product, and measuring device) as well as in the industrial sectors chlor-alkali and vinyl chloride production. Дальнейшее снижение спроса на ртуть будет зависеть прежде всего от уменьшения ее использования в товаропроизводящих секторах (аккумуляторные батареи, электрические товары и измерительные приборы), а также в промышленных секторах, производящих хлорщелочную продукцию и винилхлорид.
γ = Angular diameter of the measuring device Rr as seen from point C ? = Угловой диаметр измерительного устройства Rr, наблюдаемого из точки С
Torque measurement shall be carried out with an appropriate measuring device accurate to within * 2 per cent. Измерение крутящего момента производится с помощью соответствующего измерительного прибора, имеющего точность в пределах ± 2 %.
The Annex should list the topographical names, where they exist, of points and the name of the connected gas pipeline and operator of this gas pipeline (system), and also specify " with " or " without " a measuring device; here, the measuring device should be considered at this point or in its vicinity without a possibility of branching between this point and the measuring device. В приложении следует перечислить топографические наименования, при их наличии, пунктов, а также наименование подсоединенного газового трубопровода и оператора указанного газового трубопровода (системы), а также указать " наличие " или " отсутствие " измерительного оборудования; в данном случае измерительное оборудование должно рассматриваться в указанном пункте или в близлежащем районе без учета возможности подсоединения этого пункта и измерительного оборудования.
Start the gas flow measuring device, position the sample selector valves to direct the sample flow into the " transient " exhaust sample bag, the " transient " dilution air sample bag, turn the key on, and start cranking the engine. включить устройство измерения газового потока, установить вентили распределителя проб таким образом, чтобы поток проб направлялся в " промежуточную " пробоотборную камеру для выхлопных газов и в " промежуточную " пробоотборную камеру для разрежающего воздуха, повернуть ключ зажигания и запустить двигатель;
The measurement of the pressure difference from atmospheric pressure shall be taken upstream from and, if necessary, downstream from the volume measuring device. Измерение перепада давления в системе по сравнению с атмосферным давлением осуществляется перед и при необходимости за устройством для измерения объема.
If the total sample mass of particulates (msep) and gaseous pollutants exceeds 0.5 per cent of the total CVS flow (med), the CVS flow shall be corrected for msep or the particulate sample flow shall be returned to the CVS prior to the flow measuring device. Если общая масса пробы твердых веществ (msep) и газообразных загрязняющих веществ превышает 0,5 % от массы общего потока CVS (med), то поток CVS корректируется на msep или же поток проб твердых частиц до прохождения через устройство измерения возвращается в систему CVS.
If the total sample mass of particulates (MSAM) and gaseous pollutants exceeds 0.5 per cent of the total CVS flow (MTOTW), the CVS flow must be corrected for MSAM or the particulate sample flow must be returned to the CVS prior to the flow measuring device (PDP or CFV). Если общая масса проб твердых частиц (MSAM) и газообразных загрязняющих веществ превышает 0,5 % от общего расхода CVS (MTOТW), то расход CVS должен быть скорректирован для MSAM либо поток полученных во время отбора проб твердых частиц должен быть возвращен в CVS, прежде чем он попадет в устройство для измерения расхода (PDP или CFV).
If necessary, a cyclone separator may be used to protect the volume measuring device. При необходимости для защиты устройства для измерения объема можно использовать центробежный сепаратор.
If necessary, some form of protection for the volume measuring device may be used e.g. a cyclone separator, bulk stream filter, etc. При необходимости допускается использование определенных средств защиты устройства для измерения объема, например, сепаратора циклонного типа, фильтра основного потока и т.п.
It was proposed to recommend a maximum backset of 55 mm for front outboard head restraints, using the Head Restraint Measuring Device (HRMD), as a measuring tool. Было предложено рекомендовать минимальное расстояние между затылком и подголовником, равное 55 мм для подголовников передних боковых сидений, с использованием в качестве измерительного инструмента устройства для измерения параметров подголовников (HRMD).
During the next five years, the rate of decline in mercury consumption will depend primarily upon reductions in the battery, electrical product, and measuring device manufacturing sectors; dental use; and chlor-alkali facilities. В течение следующих пяти лет темпы снижения потребления ртути будут зависеть прежде всего от снижения использования ртути в секторах производства батарей, электротехнических изделий и измерительных приборов; зубного использования; хлорно-щелочных установок.
barometric pressure measuring device, ± 5 hPa; устройство измерения барометрического давления: ± 5 гПа;
a relative humidity measuring device, ± 5 per cent. устройство измерения относительной влажности: ± 5 %.
If the total sample flow of particulates (msep) exceeds 0.5 per cent of the total CVS flow (med), the CVS flow shall be corrected for msep or the particulate sample flow shall be returned to the CVS prior to the flow measuring device. Если общая проба потока твердых частиц (msep) превышает 0,5 % от общего потока CVS (med), то поток CVS корректируется на msep или же поток проб твердых частиц до прохождения через устройство измерения возвращается в систему CVS.
All countries should enact legislation to require children measuring less than 150 cm (and aged under 12) to be attached using a restraining device in accordance with their weight group and in the proper seating position (forward- or rear-facing) depending on the type of system used. Всем странам следует принять законодательство, согласно которому дети ростом менее 150 см (и в возрасте до 12 лет) должны перевозиться с использованием детской удерживающей системы, соответствующей их весовой категории и установленной в правильном положении (должна быть обращена вперед или назад) в зависимости от типа используемой системы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!