Примеры употребления "amoeba disease" в английском

<>
“You feel like an amoeba,” she said, “as if you’re spreading over this armchair, as if the chair is growing tentacles and they’re pressing on your feet. «Чувствуешь себя, как амеба, — рассказывает она. — Тебя как будто размазало по креслу, как будто у кресла прорастают щупальца, и прижимают тебя к нему.
The doctor said that this disease is unhealable. Врач сказал, что эта болезнь неизлечима.
This animal is the size of a paramecium and an amoeba, and it has a brain of 7,000 neurons that's so small - you know these things called cell bodies you've been hearing about, where the nucleus of the neuron is? Это существо размером с туфельку и амёбу, обладает мозгом из 7 000 нейтронов, при этом оно такое маленькое - вы знаете, этих существ ещё называют клеточными телами, где же у них располагаются ядра нейронов?
This medicine will cure you of your skin disease. Это лекарство вылечит ваше кожное заболевание.
We also have been working with some scientists and engineers from UPenn to come up with a chemically actuated version of this amoeba robot. Мы также работаем с некоторыми учеными и инженерами из UPenn, чтобы создать химически возбудимую версию этого робота-амебы.
This disease causes blindness. Это заболевание вызывает слепоту.
It may turn out to be something that looks a little like that amoeba. Возможно, это будет что-то похожее на амебу.
We're talking about a contagious disease. Речь идёт о заразной болезни
This robot is an amoeba robot. Этот робот - робот-амеба.
Tension is a major cause of heart disease. Высокое давление — одна из главных причин сердечной недостаточности.
If you look at the hexagon, for instance, it's like an amoeba, which is constantly changing its own profile. Возьмем, например, шестиугольник. Он как амёба, которая постоянно меняет форму.
The number of people suffering from heart disease has increased. Количество людей, страдающих от сердечных заболеваний, увеличилось.
She's suffering from a serious disease. Она страдает из-за тяжёлого заболевания.
We all labour against our own cure; for death is the cure of all disease. Все мы трудимся против имеющегося у нас лекарства - лекарства от всех болезней - смерти.
Life is a fatal sexually transmitted disease. Жизнь - это смертельный недуг, передаваемый половым путём.
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane. Эндометрит - заболевание при котором бактерии проникают в матку и вызывают воспаление внутренней мембраны.
I feel sympathy for people with that disease. Я сочувствую людям с этим заболеванием.
This medicine will cure you of that disease. Это лекарство излечит вас от того заболевания.
Old age is itself a disease Старость — сама по себе болезнь
There are some remedies worse than the disease Есть лекарства и похуже, чем болезнь
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!