Примеры употребления "alphabetical" в английском

<>
Переводы: все101 алфавитный92 другие переводы9
So the buzzers are in alphabetical order too. Сигналы тоже в алфавитном порядке.
Your bookmarks will be listed in alphabetical order. Теперь ваши закладки выстроены в алфавитном порядке.
Use only alphabetical characters for the equation element. Используйте для обозначения элементов уравнения только алфавитные символы.
I name all our foundlings in alphabetical order. Я называю всех найденышей в алфавитном порядке.
The topics are listed in alphabetical order by title. Подразделы перечислены в алфавитном порядке по заголовку.
No, I was just arranging them in alphabetical order. Нет, я просто разложил их в алфавитном порядке.
Note: The recipient list now is in ascending alphabetical order. Примечание: Теперь список получателей отсортирован в алфавитном порядке по возрастанию.
You can enter alphabetical and numeric characters in this box. В этом поле можно вводить алфавитные и цифровые символы.
Follow a value, such as Mexico, when sorted in alphabetical order При сортировке в алфавитном порядке следуют за определенным значением, например "Мексика"
An Alphabetical Inventory of the Dead This is a funereal volume. Реестр усопших в алфавитном порядке Это - Книга усопших.
Box the tapes, assemble the shelves, and arrange them in alphabetical order. Доставай кассеты и расставляй их на полках в алфавитном порядке.
Making Table of Contents and Table B (alphabetical list) official parts of ADR and ADN Включение Содержания и Таблицы В (алфавитный указатель) в ДОПОГ и ВОПОГ в качестве их официальных частей
Source: Alphabetical list of selected generic terms in hazard and risk assessment and their definitions. Источник: Алфавитный перечень избранных родовых понятий в области определения опасности и риска и их определений.
Annex VI Coded representations of package type names used in international trade (in alphabetical code order). Приложение VI Кодовые обозначения наименований видов упаковки, используемой в международной торговле (в алфавитном порядке значений кодов)
Insert an entry for " Routine maintenance of flexible IBCs " in alphabetical order with the following reference: " ". Включить в алфавитном порядке позицию " Текущее техническое обслуживание мягких КСГМГ " со следующей ссылкой: «».
Annex V Coded representations of package type names used in international trade (in alphabetical name order). Приложение V Кодовые обозначения наименований видов упаковки, используемой в международной торговле (в алфавитном порядке наименований)
To see a full list of your apps, select Start and scroll through the alphabetical list. Чтобы просмотреть полный список приложений, нажмите кнопку "Пуск" и прокрутите алфавитный список.
The following judges, listed in alphabetical order, were selected to serve for a term of three years: Следующие судьи, фамилии которых приводятся в алфавитном порядке, были избраны на трехлетний срок полномочий:
Add " 3344 " and " 3376 " to the UN Nos. listed in this paragraph and amend alphabetical index accordingly. Добавить " 3344 " и " 3376 " к номерам ООН, перечисленным в этом пункте, и внести соответствующие изменения в алфавитный указатель.
Click Details to open the Taxonomy details form, where you can view the taxonomy elements in alphabetical order. Щелкните Подробности, чтобы открыть форму Детали таксономии, в которой можно просматривать элементы таксономии в алфавитном порядке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!