Примеры употребления "alphabet" в английском с переводом "алфавит"

<>
Is the technological alphabet getting shorter? Технологический алфавит становится короче?
The English alphabet has 26 letters. В английском алфавите 26 букв.
Here, you've got Martian alphabet. Вот у вас есть марсианский алфавит.
And this spider spins a bilingual alphabet. Этот паучок плетет двуязычный алфавит.
Jump to a letter of the alphabet Быстрый переход к букве алфавита
That's the phonetic alphabet, military jargon. Это фонетический алфавит, военный жаргон.
'Papyrus, like the alphabet, was another Phoenician export. Папирус, как алфавит, был ещё одним экспортным товаром финикийцев.
A is the first letter of the alphabet. «А» — первая буква алфавита.
"ẽ" is a letter in the Guarani alphabet. "?" это буква в алфавите гуарани.
We cannot imagine ourselves without the alphabet and writing. Мы не можем представить себя без алфавита и письменности.
Runic symbols are the oldest form of an alphabet. Рунические символы - старейшая форма алфавита.
How many letters are there in the English alphabet? Сколько букв в английском алфавите?
Esperanto is written phonetically with an alphabet of 28 letters. Эсперанто организован по фонетическому принципу, с алфавитом из 28-и букв.
Not too much longer after that, the alphabet was invented. Прошло не так много времени и был изобретён алфавит.
You know that doesn't qualify as a phonetic alphabet. Знаешь, это не может считаться фонетическим алфавитом.
By Changing Alphabet, Kazakhs Take Another Step Toward the West Заменяя алфавит, казахи делают еще один шаг в сторону Запада
I'll start at "A", work my way through the alphabet. Я начну с буквы "А", проработаю алфавит.
Returns all records from Cajhen through the end of the alphabet. Возвращает все записи от "Новосибирск" до конца алфавита.
Thus in Transnistria, schools are persecuted, the Latin alphabet is banished. Так, в Приднестровье школы подвергаются преследованиям, латинский алфавит запрещен.
Looks like somebody's been carrying on with half the alphabet. Похоже, кто-то крутил роман с половиной алфавита.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!