Примеры употребления "allen" в английском

<>
Переводы: все74 аллен54 другие переводы20
It sucks to be Allen. Стремно быть Алленом.
He grew up idolizing Allen. Он вырос, боготворя Аллена.
Woody Allen offered an important clue. Важный ключ к пониманию событий предложил Вуди Аллен.
Carl Allen has reported for duty? Карл Аллен явился на службу?
All right, Allen, get back to work. Хорошо, Аллен, возвращайся к работе.
Please, Mrs. Allen, just give me a chance. Пожалуйста, миссис Аллен, просто дайте мне шанс.
Isabella, this is Mrs Allen, and Miss Catherine Morland. Изабелла, это миссис Аллен и мисс Кэтрин Морлэнд.
Then, in 1980, there was a hurricane, Hurricane Allen. Позже, в 1980, пришел ураган по имени Аллен.
The man with whom she is talking is Mr Allen. Мужчина, с которым она говорит - господин Аллен.
Allen was given a problem that was impossible to solve. Аллену дали задачу, которую было невозможно решить.
By whom, all the die-hard Woody Allen fans in preschool? Кто, детсадовские поклонники Вуди Аллена?
Allen, we found the stolen Humvee in the alley at Fremont and Lawrence. Аллен, мы нашли угнанный хаммер на пересечении Фремонт и Лоуренс.
"Higher oil prices are here to stay," says the American economic forecaster Allen Sinai. "Высокие цены на нефть останутся," - говорит американский экономический предсказатель Аллен Сайнай.
And as Lincoln told the story, Mr. Allen went to Britain after the war. По словам Линкольна мистер Аллен после войны приехал в Англию.
Well, the second part of that, soon after - and I was talking to Paul Allen; В продолжение этого, вскоре я направился к Полу Аллену.
Professor Van Allen told me about observations of Venus, that there was intense microwave radiation. От профессора Ван Аллена я узнал, что на Венере наблюдалось очень сильное микроволновое излучение.
“And they wouldn’t, because you are not interested in it,” Allen told the BBC. «И они бы никогда этого и не сделали, потому что не были в этом заинтересованы, – заявил Аллен в интервью BBC.
As the Irish comedian Dave Allen used to say, “May your God go with you.” Как говорил когда-то ирландский комик Дэйв Аллен: «Пусть ваш Бог всегда идёт с вами».
It's like Allen Funt or Jamie Kennedy's gonna come walking through the door. Это как Аллен Фант и Джейми Кеннеди собирается прийти пешком через дверь.
The filmmaker Woody Allen is often quoted as saying that “Showing up is 80% of life.” Кинорежиссеру Вуди Аллену часто приписывают слова: «Показаться – в этом заключается 80 % жизни».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!