Примеры употребления "alkyd resin" в английском

<>
Looks like tree sap or resin. Похоже на древесный сок или смолу.
But the most recent paints contained alkyd binders, indicating they're industrial. Но верхние слои краски содержат алкидную основу, что говорит о промышленном назначении.
There's beeswax and resin on these gloves, Doctor. Доктор, на этих перчатках пчелиный воск и смола.
The materials withdrawn after one year of exposure include carbon steel, zinc, copper, cast bronze, limestone and steel panel with alkyd. По истечении первого года воздействия были изъяты такие материалы, как углеродистая сталь, цинк, медь, литая бронза, известняк, стальные панели с алкидным слоем.
You all believe heroin was in the bag because cannibis resin was in the bag. Вы все верите, что в пакете был героин, потому что в пакете была смола каннабиса.
Corrosion attack (damage from cut in mm) of unsheltered alkyd painted steel panels after one, two and four years of exposure in the multi-pollutant programme Коррозионное воздействие (повреждение в разрезе в мм) на незащищенные стальные панели с алкидным покрытием после одно-, двух- и четырехлетнего воздействия в рамках программы по оценке воздействия широкого круга загрязнителей
The fillings in her teeth are white composite resin. Её пломбы из белого фотополимера.
Resin consists of terpenes and phenolic compounds. Смола состоит из терпенов и фенольных соединений.
But what we do have is a two part epoxy resin. Но мы можем взять две части эпоксидной смолы.
It contained elements of beeswax, paraffin and pine resin. Содержит элементы пчелиного воска, парафина и сосновой смолы.
This fish sample was altered with acrylic resin, potassium chromium sulfate, formaldehyde. Эти образцы рыбы были обработаны акриловой смолой, калийным сульфатом хрома, формальдегидом.
All of us went to the sea and we traipse around in the resin. Все едут на море, а мы забираемся в Гарц.
Mixed with steel epoxy resin to create multiple layers of a three-dimensional object. Смешанные с эпоксидной смолой, что бы создать многослойный трехмерный обьект.
What sort of robot turns down a free blast of searing-hot resin? Что это за робот, который отказывается от бесплатной пломбировки горячим битумом?
It was made out of resin, which wasn't a common material for movie props about the time the movie was made. Она была сделана из каучука, который не был очень распространенным материалом для изготовления реквизита во времена, когда снимался фильм.
This thing was made of resin and it was too light. Мой сокол был сделан из каучука и он был слишком легким.
There's a thing that happens when you mold and cast things, which is that every time you throw it into silicone and cast it in resin, you lose a little bit of volume, you lose a little bit of size. Когда ты отливаешь из формы, происходит вот что, каждый раз, когда ты оборачиваешь его силиконом и отливаешь из каучука, теряется немного объема, немного уменьшается размер.
He also creates phantasmagoric sculptures made of bones from cast resin. Он также создает фантасмагорические скульптуры собранные из костей, вылитых из смолы.
Avi [Ara] Chekmayan, a New Jersey editor, actually found this resin Maltese Falcon at a flea market in 1991, although it took him five years to authenticate this bird to the auctioneers' specifications, because there was a lot of controversy about it. Ави Чекмайан , редактор из Нью-Джерси, нашел вот этого каучукового мальтийского сокола на блошином рынке в 1991 г., хотя он потратил 5 лет, чтобы доказать, что это была настоящая птица, которая соответствовала требованиям сотрудников аукционов, потому что вокруг этой птицы было много противоречий.
Epoxy resin " matrix " impregnated carbon " fibrous or filamentary materials " (prepregs), for the repair of aircraft structures or laminates, in which the size of individual sheets of prepreg does not exceed 50 cm × 90 cm; матрицы из эпоксидной смолы, импрегнированные углеродными волокнистыми или нитевидными материалами (препрегами), для ремонта структур летательных аппаратов или ламинаты, у которых размер единичных листов препрегов не превышает 50 см ? 90 см;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!