Примеры употребления "alighting" в английском с переводом "выходить"

<>
Care should also be taken to ensure that protective devices are not sited in locations where passengers alighting from buses could be trapped between the bus and the device. Следует также принять меры предосторожности для обеспечения того, чтобы заградительные устройства не были расположены в местах, где выходящие из автобусов пассажиры могли бы оказаться в пространстве между автобусом и этим устройством.
The railway shall be liable for damage resulting from the death of, or personal injury or any other bodily or mental harm to, a passenger, caused by an accident arising out of the operation of the railway and happening while the passenger is in, entering or alighting from a train. Железная дорога несет ответственность за ущерб, являющийся результатом гибели пассажира или причинения ему телесного повреждения или иного телесного или психического ущерба в результате аварии, связанной с эксплуатацией железной дороги и происшедшей в то время, когда пассажир находился внутри поезда, входил или выходил из него.
Came out, it was already alight. Я вышел - а она уже полыхает.
The policemen searched the bus and ordered all passengers to alight. Полицейские обыскали автобус и приказали всем пассажирам выйти из него.
Four persons alighted, including one wearing a turban and two officers. Из него вышли четверо человек, включая одного в тюрбане и двух офицеров.
As the soldiers alighted from the vehicles they saw men in police uniforms behind the school and trees. Когда военнослужащие вышли из автомобилей, они увидели людей в полицейской форме, находившихся за школой и за деревьями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!