Примеры употребления "aliens" в английском

<>
He rounds up undesirables and deports aliens. Он избавляется от неугодных и депортирует иностранцев.
I was abducted by aliens. Меня похищали инопланетяне.
They are aliens who have no right to govern the nation. Они являются иностранцами, которые не имеют права управлять народом.
Mary senses the aliens are watching her. Мэри чувствует, что инопланетяне наблюдают за ней.
In the past three years, 500 illegal aliens have been apprehended. За последние три года было задержано 500 иностранцев, незаконно въехавших в страну.
Sc I guess there are no aliens after all. Итак, значит, инопланетян все-таки не существует.
The national law may also provide for different categories of resident aliens. В национальном праве могут также предусматриваться различные категории иностранцев резидентов.
The quarantine regulations on the conveyance of aliens are explicit. Карантинные правила перевозки инопланетян достаточно четкие.
However, it did have a number of refugees and illegally resident aliens. В то же время на ее территории находится ряд беженцев и незаконно проживающих иностранцев.
Because this is the place if aliens land, I hope they come here. Потому что это именно то место, куда, я надеюсь, придут инопланетяне, если приземлятся.
On 9 November 2005, temporary amendments were enacted to the 1989 Aliens Act. 9 ноября 2005 года к Закону об иностранцах 1989 года были приняты временные поправки.
Hollywood has given us its fair share of humanoid aliens over the years. За многие годы Голливуд породил изрядное количество инопланетян-гуманоидов.
In 2003, 650 applications of aliens were received for employment in the following enterprises: В 2003 году поступило 650 заявлений от иностранцев об устройстве на работу на следующих предприятиях:
Issuing an insurance policy against abduction by aliens seems a pretty safe bet. Так что страхование от похищения инопланетянами, должно быть, очень выгодное дело.
Trump’s first 100 days, with its concerted crackdown on undocumented aliens, confirm this. Первые 100 дней Трампа, с их спланированной облавой на иностранцев без документов, это подтверждают.
And there ain't no such thing as aliens or Men in Black. И ни инопланетян, ни "Людей в черном" не существует.
This Article provides conditions for refusal to issue travel documents for aliens and their seizure. В этой статье изложены основания для отказа в выдаче иностранцам проездных документов и основания для их изъятия.
About everything, about the pyramids, about what the glyphs said about aliens visiting Earth. Насчет всего, насчет пирамид и расшифровки иероглифов, и насчет посещения Земли инопланетянами.
On 21 June 2004, the complainant lodged a new application with the Aliens Appeal Board. 21 июня 2004 года заявитель направил в Апелляционный совет по делам иностранцев новую жалобу.
The minute you start talking about aliens, we go back to the funny farm. Ещё раз заговоришь о инопланетян, мы вернемся на веселую ферму.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!