Примеры употребления "alibis" в английском

<>
Переводы: все115 алиби113 другие переводы2
Why are you rechecking alibis? Зачем перепроверять алиби?
The alibis for failure are also already prepared. Алиби уже тоже заготовлены.
I checked with the deckhand - he alibis him for last night. Я проверила - у него есть алиби на вчерашний вечер.
Leslie, the pastry chef, his sister-in-law, all confirmed Henry's alibis. Лесли, кондитерша, потом его невестка, все подтвердили алиби Генри.
All Cinder's other johns have alibis for the murder night, so the guy in the Maserati, he looks good for it. У всех остальных клиентов Синдер есть алиби на ночь убийства, так что, парень в Мазерати, он подходит для этого.
Law enforcement agencies are working various versions of the murder, are checking alibis of previously convicted citizens and persons disposed to such actions. Органы внутренних дел отрабатывают различные версии убийства, проверяют алиби ранее судимых граждан и лиц, склонных к таким деяниям.
We have an alibi witness. У нас есть свидетель алиби.
The silo is his alibi. Бункер это его алиби.
Reverend alibi in the flesh. Почтенное алиби во плоти.
And no alibi for yesterday morning. И никакого алиби на вчерашнее утро.
Yeah, Vixen's alibi checked out. Да, проверил алиби Викси.
Captain, we found the alibi witness. Капитан, мы нашли свидетеля алиби.
Gang injunction crushed, witness crushed, alibi established. Участие в банде не доказано, свидетель отвергнут, алиби подтвердилось.
And to give himself an airtight alibi. И что бы обеспечить себе безупречное алиби.
He is photographed at his alibi location. Он сфотографирован на месте своего алиби.
Your alibi isn't exactly ironclad, jim. Джим, твоё алиби не достаточно бронировано.
Your buddy Noah has an airtight alibi. Твой приятель Ной имеет железное алиби.
So, Brent Walsh's alibi checked out. Так, что алиби Брента Уолша проверено.
Checking out Jonah Brock's alibi, are you? Проверяешь алиби Джоны Брока, верно?
So obviously Jonah Brock's alibi checks out. Итак, очевидно, алиби Джоны Блока подтвердилось.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!