Примеры употребления "algeria" в английском

<>
Переводы: все596 алжир587 алжирский6 другие переводы3
Targeted efforts have also been made to improve education for rural women and girls (Algeria and Bangladesh), especially at the secondary level (Turkey), including through legislation and the elimination of school fees (China). Кроме того, прилагались целевые усилия, направленные на повышение качества образования женщин и девочек в сельских районах, особенно на уровне среднего образования (Турция), в том числе за принятие соответствующих законов и отмены платы за обучение в школах (Китай).
The rigidity and brutality of America's behavior - resulting in many times more civilian deaths than occurred on September 11 - have blocked any useful intervention by countries such as Algeria, Morocco, Jordan, Saudi Arabia, or the United Arab Emirates. Точно так же использование военных средств исключило возможность серьезных переговоров между Израилем, Сирией и Ливаном.
Being eligible under the act of 26 December 1961 on the reception and resettlement of French nationals from overseas, he filed a petition for the protection of his property in Algeria with the agency responsible for protecting the property and interests of repatriated citizens on 21 December 1962. Он воспользовался Законом от 26 декабря 1961 года, касающимся предоставления приюта и обустройства французов из заморских территорий3, и 21 декабря 1962 года направил в Агентство по защите имущества и интересов репатриированных граждан ходатайство о защите своего имущества в Алжире4.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!