Примеры употребления "alert" в английском с переводом "предупреждать"

<>
So that he can alert the Admiralty. Он может предупредить Адмиралтейство.
You might want to alert your sommelier. Возможно, вам следует предупредить вашего сомелье.
In the alert, click Load full site. В предупреждении нажмите Загрузить весь контент.
Alert Coast Guard, LAPD and the harbormaster. Предупреди береговую охрану, полицию ЛА и начальника порта.
Samuel Huntington did alert us to the danger. Сэмюэл Хантингтон предупреждал нас об опасности.
I pulled the fire alarm to alert security. Я включил пожарную тревогу, чтобы предупредить охрану здания.
Alert BPD and put the bomb squad on standby. Предупредите полицейское управление и отправьте саперов.
Xbox One will alert you when you’re running low. Xbox One выдаст предупреждение, когда будет обнаружена нехватка свободного места.
Did you see that we got a comsat alert today? Вы видели, что мы получили предупреждение Комсат сегодня?
Well, I have asked Sergeant Goodfellow to alert Inspector Sullivan. Ну, я попросил сержанта Гудфеллоу предупредить инспектора Салливана.
Changed mainframe search parameters to alert me in case of breach. Поменял параметры поиска, чтобы комп меня предупреждал, в случае нарушения.
If people signed up for a specific alert, honor their preferences. Если человек подписался на определенные предупреждения, уважайте его предпочтения.
You had to go and alert the CIA, didn't you? И нао же тебе было пойти и предупредить ЦРУ?
You had to go and alert the ClA, didn't you? И нао же тебе было пойти и предупредить ЦРУ?
When you create a quotation, you can set up an alert. Предусмотрена возможность настройки предупреждения при создании предложения.
And we wanted to do - how can we best alert everyone? И что мы хотели предпринять - как лучше всего всех предупредить?
Speak the Coast Guard is a Tsunami alert in the North Atlantic Говорите Береговая охрана цунами предупреждение в Северной Атлантике
"Archangel" is the Pentagon's code alert for a major security breach. "Архангел" - это код предупреждения Пентагона в случае угрозы национальной безопасности.
When you logged into your email, it set off an account alert. Когда ты залогинился в свою почту, это запустило предупреждение о подозрительной активности.
You might see a variety of other alert messages as you proceed. В процессе работы могут выводиться и другие предупреждения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!