Примеры употребления "alder swamp forest" в английском

<>
Other issues discussed in this context included the variety of forest types (e.g. forests in drylands, temperate forests, peat swamp forests, trees outside forests) and related terminology that may need to be taken into account, as well as the need for a common understanding of avoided deforestation. К числу других вопросов, обсужденных в этом контексте, относились разнообразие типов лесов (например, леса в засушливых районах, леса умеренного пояса, леса на торфяниках, деревопосадки вне лесных зон) и соответствующая терминология, которые, возможно, необходимо будет принять во внимание, а также необходимость в достижении общего понимания понятия " недопущенное обезлесение ".
Aryan Supreme Alliance Commander Dallas Alder, has possession of the material. Верховный Командир Арийского Альянса, Даллас Алдер, владеет материалом.
The girl went into the forest to look for mushrooms. Девочка пошла в лес по грибы.
After all, such a thing is only possible when somewhere, in some place, we, at some time or another, have, even if it’s along the margins of a dirty swamp, a normal world that exists, to which a girl, who has been down a crooked path, can return, or, let’s say, where it’s possible to tell her devastated parents that the one who destroyed her has been punished. Ведь она возможна только тогда, когда где-то, кое-где у нас порой, пусть и на обочине грязного болота, но существует нормальный мир, куда можно вернуть пошедшую по кривой дорожке девушку или, скажем, сказать безутешным родителям, что ее губитель наказан.
Maple, alder or ash. Клен, ольха или ясень.
The little boy was lost in the forest. Маленький мальчик пропал в лесу.
Yes, indeed, Washington’s K-Street swamp is deep and incestuously blurs party affiliation. Да уж, вашингтонское политическое болото поистине бездонно, и межпартийный инцест там — обычное дело.
And here is the stream, and the aspen and the alder and the willow. Вот речка, тополь, ольха и ива.
She slowly disappeared into the foggy forest. Она медленно скрылась в туманном лесу.
Invade Iraq to “drain the swamp”! Вторгнитесь в Ирак, чтобы «осушить болото»!
We have now discovered that there is a multi-directional transfer of nutrients between plants, mitigated by the mcyelium - so the mycelium is the mother that is giving nutrients from alder and birch trees to hemlocks, cedars and Douglas firs. Теперь мы обнаружили, что существует многонаправленная передача питательных веществ между растениями, которой способствует мицелий, так что мицелий - это мать, которая дает питательные вещества всем - от ольхи до берёз до елей, кедров и сосен.
We didn't see many deer in the forest. Мы не видели в лесу много оленей.
2. Immigrants from Muslim countries are going to swamp us 2. Иммигранты из мусульманских стран нас поглотят.
Mary is alone in the forest. Мэри одна в лесу.
Even a small rise in sea levels could swamp major coastal cities from New York to Hong Kong. Даже незначительное повышение уровня моря может привести к затоплению крупнейших прибрежных городов вроде Нью-Йорка или Гонконга.
He walked through the forest. Он прошёл через лес.
Bush administration officials promptly suggested that they were prepared to use a newly agile American military to “drain the swamp” of global terrorism. Чиновники администрации Буша срочно намекнули, что готовы использовать динамичную американскую армию, чтобы «осушить болото» глобального терроризма.
You can't see the forest behind the trees. За деревьями леса не видно.
For example, a large, modern tank army is a powerful resource if a war is fought in a desert, but not if it is fought in a swamp - as America discovered in Vietnam. Например, большая, современная танковая армия - это мощный ресурс, если война ведется в пустыне, но не в том случае, если она ведется в болотах - как обнаружила Америка во Вьетнаме.
A beautiful lake lay just beyond the forest. Сразу за лесом лежит прекрасное озеро.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!