Примеры употребления "al-sheikh" в английском

<>
Переводы: все5 другие переводы5
At the invitation of the President, Mr. Al-Sheikh (Yemen) and Mr. Yáñez-Barnuevo (Spain) took seats at the Council table. По приглашению Председателя г-н аш-Шайх (Йемен) и г-н Яньес-Барнуэво (Испания) занимают места за столом Совета.
On 3 June, a group calling itself the National Redemption Front (NRF) carried out a full military attack on the town of Hamrat al-Sheikh, located in Northern Kordafan. 3 июня группа, именующая себя Фронтом национального спасения (ФНС), совершила полномасштабную военную вылазку, напав на город Хамрат аш-Шейх, расположенный в Северном Кордофане.
Today, 3 July 2006, the forces of the National Redemption Front (NRF) seized the strategic town of Hamrat al-Sheikh, which is situated 200 kilometres north-west of the capital, Khartoum, in the Kordofan region. Сегодня, 3 июля 2006 года, силы Фронта национального спасения (ФНС) захватили стратегически важный город Хамрат аш-Шейх, расположенный в 200 км северо-западнее столицы, города Хартума, в районе Кордофан.
There have been several significant statements condemning Al-Qaida, notably in October 2007 by the highest religious authority in Saudi Arabia, Sheikh Abd al-'Aziz bin Abdallah Aal al-Sheikh, and the month before by Sheikh Salman al-Awdah, a prominent independent cleric known for his defiant and radical criticism of the established regime. Был сделан ряд серьезных заявлений, осуждающих «Аль-Каиду»; в частности, в октябре 2007 года с подобным заявлением выступил самый высокий религиозный авторитет в Саудовской Аравии шейх Абд аль-Азиз бин Абдалла Аль эш-Шейх, а за месяц до этого — шейх Салман аль-Ауда, видный независимый клерик, известный своей открытой и яростной критикой стоящего у власти режима.
On Sunday, 26 September 2004, yet another extrajudicial killing was carried out by Israel against a Palestinian man, this time in the territory of a sovereign State, when a car bomb was detonated in the Syrian capital of Damascus, killing Mr. Izzedine Al-Sheikh Khalil, a leader of Hamas, and wounding at least three other people. В воскресенье, 26 сентября 2004 года, Израиль совершил очередную внесудебную казнь палестинца — в этот раз на территории суверенного государства: в столице Сирии, Дамаске, было подорвано взрывное устройство, установленное в автомашине, в результате чего был убит шейх Иззуин аль-Халиль — один из лидеров движения «Хамас», при этом было ранено по меньшей мере еще три человека.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!