Примеры употребления "aisles" в английском с переводом "проход"

<>
About inventory aisles [AX 2012] О складских проходах [AX 2012]
Inventory aisles are composed of racks. Складские проходы состоят из стоек.
You have been coming in he you have been coming in here every day this week, walk-in 'these aisles, stealing furtive glances, hoping, waiting. Вы ходите сюда каждый день на этой неделе, прогуливаетесь по проходам, смотрите хитрым взглядом, надеетесь, ждете.
the moment the captain requests the passengers to remain seated until the plane comes to a complete stop, all the Russians on board will respond by immediately standing up and piling into the aisles as if it's their last chance to get out. как только капитан просит пассажиров оставаться на своих местах до полной остановки самолёта, все россияне, которые только есть на борту, немедленно вскакивают и начинают толпиться в проходах, как будто это их последняя возможность выбраться наружу.
Clean-up on aisle my shorts! Скорее прочистить задний проход!
Yeah, she's in the condiments aisle. Да, она в проходе с приправами.
Everybody in the aisle off the plane. Выведите всех, кто стоит в проходе.
I'd like an aisle seat, please Я хочу место у прохода
Use the aisle number to generate sorting codes. Используйте номер прохода для создания кодов сортировки.
I'd like a window (an aisle) seat, please. Я хочу место у окна (прохода).
Oh yes, she &apos;s in the condiments aisle. Да, она в проходе с приправами.
Would you like a window or an aisle seat? Вы хотите сидеть у окна или в проходе?
Please do not obstruct the aisle with your hand luggage. Пожалуйста, не размещайте ручную кладь в проходе.
I'm not walking down the aisle with a baby bump, okay? И я не пойду по проходу с животиком, ясно?
Oh, Jim always took the window seat, so I took the aisle seat. Джим всегда сидел у окна, поэтому я сидела у прохода.
Do not add zeros as placeholders at the beginning of the aisle number. Не добавляйте заполняющих нулей в начало номера прохода.
Oh, he's probably in the aisle cleaning up after the candy gang. Возможно, он там в проходе убирает за шайкой сладкоежек.
The first segment indicates the bulk location and the second segment indicates the aisle. Первый сегмент указывает, что буферная ячейка и второй сегмент указывают проход.
Then he asked if I would go to dinner with him, right there in the freezer aisle. Потом он спросил, если я пойду с ним пообедаю, прямо тут в проходе морозильной камеры.
Oh, it would be so great if Clara could walk down the aisle as your flower girl. О, было бы чудесно, если бы Клара могла нести перед вами цветы по проходу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!