Примеры употребления "airtight argument" в английском

<>
If it is suggested that QE or lower interest rates are unlikely to benefit their economies much, they shift the focus of the discussion, railing against the notion that raising interest rates would stimulate the economy – an ostensibly airtight argument. Если кто-то начинает говорить, что политика количественного смягчения или низкие процентные ставки вряд ли сильно помогут их экономике, они тут же меняют направление дискуссии и начинают критиковать мнение, будто рост процентных ставок может стимулировать экономику. Казалось бы, пуленепробиваемый аргумент.
Rakfisk is a product of very different, poverty-stricken times in Norway when, pre-refrigeration, fish was soaked in airtight barrels of water and salt in autumn. Ракфиск - это норвежский продукт из совершенно других времен, времен бедности, когда, еще до появления холодильников, рыбу осенью замачивали в герметически закрытых бочках с соленой водой.
The familiar argument against a proposed action that it is premature. Всем знакомый аргумент против предложенной меры - то, что она преждевременна.
But as the superpowers learned in the Cold War, the absence of airtight verification does not render inspections useless. Но как сверхдержавы поняли во время холодной войны, отсутствие абсолютных гарантий не делает инспекции бесполезными.
They spent hours in argument about the future of Japan. Они спорили часами о будущем Японии.
And to give himself an airtight alibi. И что бы обеспечить себе безупречное алиби.
The accident was a strong argument for new safety measures. Происшествие стало сильным аргументом в пользу усиления мер безопасности.
And I believe that that, my friends, Is the definition of an airtight alibi. И я полагаю, друзья мои, что что это определённо отличное алиби.
After a long argument, I finally persuaded her to go camping. После долгого спора я наконец-то убедил её поехать на природу.
Now, the good news is, Vale's security is airtight, so there's no way that gun just walked off one of his training facilities. Хорошие новости в том, что система безопасности Вейла непроницаема, так что винтовка никак не могла просто покинуть один из его тренировочных лагерей.
The argument has no force. Этот аргумент не убедителен.
He was at the school with an airtight alibi for when Colin disappeared. Он был в школе с неопровержимым алиби, когда Колин исчез.
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it. Только в философии можно использвать порочный круг в доказательстве и получить за это высокую оценку.
And then you're gonna need a blender, you're gonna need lye, and you're gonna need an airtight container. И тебе нужен будет блендер, нужна будет щелочь, нужен будет герметичный контейнер.
Settle the argument soon. Поскорее уладьте разногласия.
Don't spend time thinking about her airtight syllogism. Не надо обращать внимание на ее непробиваемую дедукцию.
I had an argument with Tom about the use of marijuana. Я поспорил с Томом на счёт использования марихуаны.
I want to make a case, and I want to make it airtight. Я хочу выработать точку зрения, и хочу, чтобы она была без изъяна.
Your remark is irrelevant to our argument. Ваше замечание не имеет отношения к нашему спору.
No good if we can't get an airtight seal. Ничего хорошего не будет, если не будет герметичного уплотнения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!