Примеры употребления "air force" в английском

<>
There are several airports around the Vegas area, including Nellis Air Force Base. Есть несколько аэропортов вокруг Вегаса, включая военную авиабазу Неллис.
Air Force One, the status. Борт номер один, статус, все дела.
He had served as a Soviet military specialist at the Central Intelligence Agency, and he was a civilian pilot whose work at RAND on tactical air warfare for the Air Force had provided him the opportunity to fly a number of high-performance jets. Раньше он работал специалистом по советской военной технике в ЦРУ, а также гражданским летчиком. Работа Лэмбета в RAND со специализацией на боевом применении тактической авиации дала ему возможность полетать на многих реактивных самолетах с великолепными летно-тактическими характеристиками.
At least one example found its way to Nevada’s Nellis Air Force Base Threat Training Facility, known within the service as the Petting Zoo. По крайней мере, один экземпляр оказался в Неваде на авиабазе Неллис. Там его отправили в учебный центр, который летчики называют «зверинцем для молодняка».
I repeat, Air Force One, the president's plane, has crashed on approach to landing in Biarritz, France. Повторяю, борт номер один, самолет Президента, разбился при заходе на посадку в Биаррице, во Франции.
What were you - air force, army? Где ты служил, воздушный десант, пехота?
I flew on Air Force Two for eight years. Я летал на Борту Два восемь лет!
414 Air Force discharges, the highest in two decades. 414 летчиков были уволены, это высший показатель за 20 лет.
There's a transport plane leaving Kirkland air force base Есть грузовой самолет, отбывающий с воздушной базы в Киркленде
Security will meet you outside and take you to air force one. Охрана встретит вас снаружи и проводит на президентский борт.
He wound up at the American Air Force base in Incirlik in southern Turkey. Он добрался до американской военно-воздушной базы в Инсирлик на юге Турции.
When they met at the Air Force Academy, it was love at first flight. Они встретились в Военно-воздушной Академии.
And the Defense Minister - she had the tank corps and Air Force and so forth. И будучи министром у неё были танковые бригады, воздушные войска и прочее.
Air Force One landed an hour ago, and they still haven't left the hangar. Борт No1 приземлился час назад, и они до сих пор не вышли из ангара.
Learning a lesson from the Germans, the Soviet air force began attacking German air bases in April. Усвоив уроки прежних боев с немцами, советская авиация начала наносить удары по немецким аэродромам в апреле.
I was going to donate them to the salvation air force, but they're starting to rot. Я собирался пожертвовать их в воздушную службу спасения, но они начинают гнить.
Its military employs 2,080 — 1500 in the army, 350 in the navy, and 230 in the air force. В ее вооруженных силах служат 2080 человек — 1500 в сухопутных силах, 350 — в военно-морском флоте и 230 в авиации.
A Shi'ite insurrection was brutally put down in the 1920's (with the help of the British Royal Air Force). Восстание Шиитов было жестко подавлено не без поддержки Британских Королевских Сил Авиации в 1920-х.
With reports that the Soviets would strike on July 5, the Red air force took to the air long before dawn. Появились сообщения о том, что Советы нанесут удар 5 июля. Авиация Красной Армии поднялась в воздух задолго до рассвета.
how strong was our army, how strong was our air force, how strong was our navy and how strong were our allies. в том, насколько сильной была наша армия, наша авиация, наш флот и насколько сильными были наши союзники.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!