Примеры употребления "adverbial modifier" в английском

<>
The API modifier include_headers can be set to false in order to remove the headers from this response. Чтобы сделать это, задайте для модификатора API include_headers значение false.
/{user-a-id}/friends/{user-b-id} - this API Read modifier will let you check via API. /{user-a-id}/friends/{user-b-id} — этот модификатор API Read позволяет выполнить проверку через API.
I miss the "girl" modifier, but the truth is, we were practically besties from the moment we met. Я скучаю по определению "девушка", но правда в том, что мы были лучшими друзьями с момента нашей встречи.
I know what you meant - I was doing a dangling modifier joke. Я знаю, что вы имели в виду - это была шутка, построенная на игре слов.
This way, you can press a modifier key and have it remain active until another key is pressed. Таким образом, после того как вы нажмете клавишу-модификатор, она будет оставаться активной до нажатия другой клавиши.
Use any combination of modifier keys (Control, Shift, Alt, Caps lock, or the Windows logo key) together with a non-modifier key. Используйте любое сочетание клавиш-модификаторов (CTRL, SHIFT, CAPS LOCK или WINDOWS) и одной обычной клавиши.
Caret representation will be on the cell after the modifier. Представление курсора будет показано на ячейке после модификатора.
The following commands allow you to enter and hold a modifier key followed by another letter or key. Следующие команды позволяют вводить и удерживать клавиши-модификаторы, за которым следуют другие буквы или клавиши.
This new attribute modifier has been placed together with the hide and mandatory modifiers on the Attributes FastTab. Этот новый модификатор атрибута размещен вместе с функцией скрытия и обязательными модификаторами на экспресс-вкладке "Атрибуты".
You can also tap the touch cursor above a cell representing a character or its preceding modifier (such as a capital or a number) to do this as well. Еще один вариант — коснуться сенсорного курсора над ячейкой, которая представляет символ или его предшествующий модификатор (например, заглавная буква или число).
As we are currently dealing only with water and not with oil or gas, a modifier, “water-bearing”, is inserted before the words “geological formation”. Поскольку сейчас мы ведем речь только о воде, а не нефти или газе, перед словосочетанием «геологическая порода» вставлена характеристика «водонасыщенная».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!