Примеры употребления "adrenal medulla" в английском

<>
We checked his adrenal, pituitary, and thyroid glands. Мы проверили надпочечники гипофиз и щитовидную железу.
I've scanned you up and down, from your medulla to your peduncle. Я обследовал тебя сверху донизу, от спинного до среднего мозга.
It works on the adrenal gland, blocks it's receptors. Поражает надпочечники, блокирует их рецепторы.
The cerebrum, the cerebellum, the medulla. Большому мозгу, мозжечку, продолговатому мозгу.
Well, there's no reason if it's an adrenal tumor. Может и не понадобится, если это опухоль надпочечника.
Spinal cord was transected at the level of the medulla oblongata, effectively disconnecting the transmission of signals between the brain and the body. Позвоночник был рассечен на уровне продолговатого мозга, фактически прервав передачу сигналов между мозгом и телом.
I was hoping we'd only have to remove The adrenal gland. Я надеялся, что мы удалим только надпочечник.
The medulla pattern doesn't occupy more than half the shaft. Сердцевина занимает не более половины стержня волоса.
We found a tumor on your adrenal gland. Мы нашли опухоль на вашем надпочечнике.
Tyler, aren't you excited that you get to discover how the medulla oblongata regulates autonomic bodily functions or how the. Тайлер, разве вас не восхищает, что вы можете обнаружить как продолговатый мозг регулирует вегетативные функции организма или как.
I lost consciousness while my adrenal system was working overtime. Я потеряла сознание, пока мои надпочечники были перегружены.
Which leaves the medulla, exiting the skull through. Который покидает продолговатый мозг, выходя из черепа через.
He's got adrenal crisis. У него криз надпочечников.
Did you know that the medulla oblongata has two sensory and motor axons that criss-cross? Ты знаешь, что продолговатый мозг имеет два сенсорных и моторных аксона, которые скрещиваются?
I've got adrenal fatigue. У меня утомление надпочечников.
Have you ever heard of the medulla oblongata, Mason? Вы когда-нибудь слышали о продолговатом мозге, Мейсон?
It's not adrenal cancer. Это не рак надпочечников.
It's like the medulla, the wolf brain. Это как костный мозг, мозг волка.
The adrenal glands, They control our stress levels. Надпочечники, они контролируют наш уровень стресса.
There are also classic signs of an adrenal problem. Или признаки поражения надпОчечников.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!