Примеры употребления "admiral court" в английском

<>
Having taken a quarter-century to compile, the project relied on some 40 new sources, most notably the diary and notes of Saburo Hyakutake, an admiral who served as Court Chamberlain from 1936 to 1944. Проект, компиляция которого длилась четверть века, опирается на 40 новых источников и в первую очередь на дневник и записи адмирала Сабуро Хякутакэ, который управлял двором императора с 1936 по 1944.
Japanese Admiral Isoroku Yamamoto launched the battle. Японский адмирал Исороку Ямамото начал сражение.
She took the case into court. Она передала дело в суд.
It is possible to close a trading position manually, directly from the MetaTrader 4 terminal, or by setting a Take Profit order in advance (it will be executed automatically on the Admiral Markets AS. trading server at the indicated price). Можно закрыть торговую позицию вручную, непосредственно из терминала MetaTrader 4, а также мы могли выставить отложенный ордер Take Profit заранее (который на торговом сервере Admiral Markets исполнился бы автоматически в момент достижения указанной ценовой отметки).
The court sentenced him to death. Суд приговорил его с смерти.
Use the Web Trader Admiral Markets Edition Открыть Web Trader Admiral Markets Edition
Tom has to go to court tomorrow. Том должен отправиться в суд завтра.
The international financial company Admiral Markets was established in 2001. Международная финансовая компания Admiral Markets создана в марте 2001 года.
Other members received less severe verdicts by the court. Другие члены получили менее строгие приговоры.
In MetaTrader 4 It is possible to close a trading position manually, or by setting the pending Take Profit order in advance, which would be executed automatically on the Admiral Markets AS trading server at the indicated price. Можно закрыть торговую позицию вручную, непосредственно из терминала MetaTrader 4, а также мы могли выставить отложенный ордер Take Profit заранее (который на торговом сервере Admiral Markets исполнился бы автоматически в момент достижения указанной ценовой отметки).
Have you ever been a witness in a court case? Вы когда-нибудь выступали свидетелем на судебном процессе?
In MetaTrader 4 It is possible to close a trading position manually, directly from the terminal, or by setting the pending Take Profit order in advance, which would be executed automatically on the Admiral Markets AS trading server at the indicated price. Можно закрыть торговую позицию вручную, непосредственно из терминала MetaTrader 4, а также мы могли выставить отложенный ордер Take Profit заранее (который на торговом сервере Admiral Markets исполнился бы автоматически в момент достижения указанной ценовой отметки).
He appealed to a higher court against the decision. Он подал на это решение аппеляцию в суд высшей инстанции.
This program is available from our website and is free for all Admiral Markets clients. Данную программу можно скачать с нашего веб-сайта. Для клиентов Admiral Markets она распространяется бесплатно.
The court judged that the witness committed perjury. Суд постановил, что свидетель дал заведомо ложные показания.
You do not need to specify a password, or the end date for the license term for use of AutoGraf 4 on real trading accounts Admiral Markets. Вам не нужно указывать пароль или дату окончания лицензионного срока для использования AutoGraf 4 на реальных торговых счетах Admiral Markets.
Is there a tennis court around here? А здесь рядом есть теннисной корт?
Since 2006 Admiral Markets has been a member of the Regulatory commission of the financial markets participants. Компания Admiral Markets с 2006 года состоит в Комиссии по регулированию отношений участников финансовых рынков (КРОУФР).
We shall be glad, therefore, if you will make application to the Court to decline the request of the plaintiff. Поэтому мы просим Вас ходатайствовать в суде об отклонении жалобы.
You can download and install the Admiral Trader directly from the BlackBerry Market 100% free of charge. Вы можете скачать и установить Admiral Trader прямо с BlackBerry Market абсолютно бесплатно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!