Примеры употребления "address reference number" в английском

<>
This topic assumes that you have completed planning address books for your organization, and are familiar with the content in the Global address books and address reference data topic. В этом разделе предполагается, что вы завершили планирование адресных книг для вашей организации и знакомы с Содержанием в разделе Глобальные адресные книги и ссылочные данные адресов.
Monecor (London) Limited, trading as ETX Capital (ETX Capital, we or us), is Authorized and regulated by the Financial Conduct Authority (FCA) under reference number 124721. Деятельность компании Monecor (London) Limited, осуществляющей операции на рынке под названием ЕТХ Capital (далее ЕТХ Capital, «мы» или «нас», «нам», «нами»), разрешена и регулируется Управлением по финансовому регулированию и надзору (Financial Conduct Authority, FCA), регистрационный номер 124721.
In addition to creating address books, you can work with address reference data, such as countries/regions, states, and ZIP/postal codes, and more detailed elements of party records, such as address and contact information purposes. В дополнение к созданию адресных книг, можно работать с ссылочными данными адресов, например страны/региона, районы и Почтовые индексы, и более детализированными элементами записей субъектов, такими как назначения адреса и контактной информации.
See the image below for an example of what your reference number will look like on your credit card statement. Ниже показан пример того, как будет выглядеть уникальный номер в выписке по вашей кредитной карте.
Import address reference data. Импортировать ссылочные данные адресов.
In the Billing section of Ads Manager, every transaction in the table will have the reference number in the Payment Method column. В разделе Биллинг Ads Manager для каждой транзакции указан уникальный номер в столбце Способ оплаты таблицы.
Work with address reference data and party record information Работа с ссылочные данные адресов и данными записи субъекта
Each transaction you make on your ad account will have a 10-digit reference number associated with it. Каждой транзакции, которую вы совершаете в своем рекламном аккаунте, будет присвоен 10-значный уникальный номер.
For more information, see Global address books and address reference data. Дополнительные сведения см. в разделе Глобальные адресные книги и ссылочные данные адресов.
The reference number is a fake. Номер документа поддельный.
Additionally, when you create a new address record for a legal entity that is outside Russia, the address reference fields that are available automatically change, based on the address format requirements of the country where the legal entity is based. Кроме того, при создании новой записи адреса для юридического лица вне России доступные ссылочные поля адресов автоматически изменяются с учетом требований к формату адреса страны/региона, в которой находится юридическое лицо.
This number is combined with the ESR membership number, customer account, and invoice number to create a unique ESR payment reference number for each line in the Swiss LSV payment export file. Этот номер в сочетании с номером членства ESR, счетом клиента и номером накладной создает уникальный ссылочный номер платежа ESR для каждой строки в файле экспорта платежа системы LSV.
Global address books and address reference data [AX 2012] Глобальные адресные книги и ссылочные данные адресов [AX 2012]
In the Vendor and Customer forms, on the Tax details tab, if the PAN status is Not Available, Applied, or Not valid, the Reference number field is enabled so that you can enter the reference number needed by the FVU 4.5 tool. Если формах Поставщик и Клиент на вкладке Сведения по налогу, статус PAN имеет значение Недоступно, Применено или Недопустимо, включено поле Номер ссылки, где можно ввести номер ссылки, требуемый для средства FVU 4.5.
Table import was used to import address reference data. Импорт таблицы использовался для импорта ссылочных данных адресов.
In the Reference number field, select the ID for the sales order, purchase order, or load that you want to associate with the appointment. В поле Номер ссылки выберите идентификатор для заказа на продажу, заказа на покупку или загрузки, который необходимо связать со встречей.
Enter the vendor number, the purchase order reference number, or both on the Default values tab. Введите номер поставщика, номер ссылки для заказа на покупку или и то, и другое на вкладке Значения по умолчанию.
In the Reference number field, select a production BOM. В поле Номер ссылки выберите спецификацию производства.
On the Default values tab, enter the vendor number, the purchase order reference number, or both. На вкладке Значения по умолчанию введите номер поставщика, номер ссылки для заказа на покупку или и то, и другое.
In the Diskette field, enter the reference number for the diskette. В поле Дискета введите номер ссылки для дискеты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!