Примеры употребления "address range" в английском

<>
In the subsequent dialog box, specify the IP address or address range, and then click ok. В следующем диалоговом окне укажите IP-адрес или диапазон адресов, а затем нажмите кнопку ОК.
Sender IP – The IP address or address range associated with the sender of the spoof message. IP-адрес отправителя — IP-адрес или диапазон адресов, связанный с отправителем поддельного сообщения.
You can add individual IP addresses or IP address ranges. При этом можно добавить отдельные адреса или диапазоны адресов.
If you’re sending TLS-encrypted messages, IPv6 addresses and address ranges are not supported. При отправке сообщений, зашифрованных с использованием TLS, не поддерживаются диапазоны адресов и адреса IPv6.
If you create a custom Receive connector to receive mail from a specific source, configure the connector to listen for connections only from the specific IP address or address ranges. Создавая пользовательский соединитель получения, чтобы принимать почту из определенного источника, настройте его на прослушивание подключений только от определенного IP-адреса или диапазона адресов.
It is therefore strongly recommended that you use the /32 to /24 IP address range. Поэтому настоятельно рекомендуется использовать диапазон IP-адресов от /32 до /24.
In the specify IP addresses, specify the IP address range, click Add, and then click ok. В поле Указать IP-адреса явным образом укажите диапазон IP-адресов, а затем последовательно нажмите кнопки Добавить и ОК.
After you create and enforce the rule, spam filtering is bypassed for the IP address range you specified. После создания и применения правила будет выполняться обход фильтрации нежелательной почты для указанного диапазона IP-адресов.
Note that the IP Block list entry can be an individual IP address or an IP address range. Обратите внимание, что запись в этом списке может представлять отдельный IP-адрес или диапазон IP-адресов.
Note that the IP Allow list entry can be an individual IP address or an IP address range. Обратите внимание, что запись белого списка может представлять отдельный IP-адрес или диапазон IP-адресов.
In the Edit IP address dialog that opens, enter the IP address or IP address range of the service or device. В открывшемся диалоговом окне Изменить IP-адрес введите IP-адрес или диапазон IP-адресов службы или устройства.
In the Edit IP address dialog that opens, enter the IP address or IP address range of the remote partner organization. В открывшемся диалоговом окне Изменить IP-адрес введите IP-адрес или диапазон IP-адресов удаленной партнерской организации.
APIPA addresses (including manually assigned addresses from the APIPA address range) aren't supported for use by DAGs or by Exchange 2016. Использование APIPA-адресов (включая адреса, назначенные вручную из диапазона APIPA-адресов) в группах доступности базы данных или Exchange 2016 не поддерживается.
When remote IP address ranges overlap, the remote IP address range that has the most specific match to the connecting server's IP address is used. Когда диапазоны удаленных IP-адресов пересекаются, используется тот диапазон, который содержит наиболее точное совпадение с IP-адресом подключающегося сервера.
In the specify IP addresses box, specify the IP address or IP address range you entered in the IP Allow list, click Add, and then click ok. В поле Указать IP-адреса явным образом укажите IP-адрес или диапазон IP-адресов, внесенный в список разрешенных IP-адресов, а затем последовательно нажмите кнопки Добавить и ОК.
After you create and enforce the rule, spam filtering for the IP address or IP address range you specified is bypassed only for the domain exception you entered. После создания и применения правила фильтрация нежелательной почты для указанного IP-адреса или диапазона IP-адресов отменяется только для домена, заданного вами в качестве исключения.
When you use the IPAddress parameter, the resulting IP Allow list entry can be an individual IP address, an IP address range, or a Classless InterDomain Routing (CIDR) IP. При использовании параметра IPAddress полученная запись белого списка IP-адресов может содержать отдельный IP-адрес, диапазон IP-адресов или IP-адрес CIDR.
When you use the IPAddress parameter, the resulting IP Block list entry can be an individual IP address, an IP address range, or a Classless InterDomain Routing (CIDR) IP. При использовании параметра IPAddress полученная запись черного списка IP-адресов может содержать отдельный IP-адрес, диапазон IP-адресов или IP-адрес CIDR.
In the resulting Remote Address Settings dialog, enter an IP address or IP address range that identifies the network hosts that are allowed use this connector, and then click Save. В появившемся диалоговом окне Параметры удаленного адреса введите IP-адрес или диапазон IP-адресов, указанных для узлов сети, которым разрешено использовать этот соединитель, и нажмите кнопку Сохранить.
The RemoteIpRanges parameter accepts an individual IP address, an IP address range (for example, 192.168.5.10-192.168.5.20), or Classless InterDomain Routing (CIDR) (for example, 192.168.5.1/24). Параметр RemoteIpRanges принимает отдельный IP-адрес, диапазон IP-адресов (например, 192.168.5.10-192.168.5.20) или бесклассовую адресацию CIDR (например, 192.168.5.1/24).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!