Примеры употребления "adams" в английском

<>
Переводы: все59 адамс50 другие переводы9
Once, Adams found me hiding in a broom closet. Однажды, Абрамс нашел меня в шкафу для веников.
Boxer had a night job parking cars at the Adams House hotel. Боксер подрабатывал по ночам парковщиком машин в отеле Adams House.
Gerry Adams, leader of Sinn Fein, has pointedly not been invited to the White House. Джерри Адам, лидер Шинн Фейн, демонстративно не был приглашен в Белый Дом.
Heв ™s a computer scientist, Reginald Adams a psychologist, and there I am, and weв ™re putting this together into a book. Он компьютерный ученый. Reginald Adams - психолог, и я, мы вместе пишем книгу.
One of them, “Once Upon A Time,” by Charles Strouse and Lee Adams, had been a hit in the early 1960s by Tony Bennett. Одна из таких песен — «Однажды» (Once Upon A Time), написанная Чарлзом Строузом (Charles Strouse) и Ли Эдамсом (Lee Adams) стала хитом начала 1960-х в исполнении Тони Беннетта (Tony Bennett).
This example configures the mailbox of Robin Wood to reject messages from the users Joe Healy, Terry Adams, and members of the distribution group Legal Team 2. В этом примере показана настройка почтового ящика Robin Wood с отклонением сообщений от пользователей Joe Healy, Terry Adams и членов группы рассылки Legal Team 2.
His decision in 1994 to allow the Sinn Fein leader Gerry Adams to visit Washington was made despite outright opposition by the British and the State Department. Его решение в 1994 году позволить лидеру Синн Фейна посетить Вашингтон было сделано несмотря на резкую оппозицию британцев и Госдепартамента.
And congresswoman Dandridge has assured me that she's going to push her colleagues to follow her example so that facilities such as the Adams Irving medical center become the rule in this country and not the exception. И конгрессмен Дэнбридж заверила меня, что она будет подталкивать своих коллег следовать ее примеру, чтобы такие учреждения, как медицинский центр Адама Ирвинга стали правилом в нашей стране, а не исключением.
Mr. Tim Adams (Director, Marine Resources Division, Secretariat of the Pacific Community) noted that the islands of the Pacific Community had a fundamental interest in the topic of vulnerable marine ecosystems, in view of their strong dependency on the oceans for economic reasons and for food security. Г-н Тим Эдамс (Директор Отдела морских ресурсов, Секретариат Тихоокеанского сообщества) отмечает, что острова Тихоокеанского сообщества проявляют весьма большой интерес к теме, касающейся уязвимых морских экосистем, с учетом их большой зависимости от океанов по экономическим причинам и соображениям, касающимся обеспечения продовольственной безопасности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!