Примеры употребления "actual cost" в английском с переводом "фактические затраты"

<>
The value is automatically calculated as Estimate at complete – Actual cost. Значение автоматически рассчитывается как Оценка при завершении – фактические затраты.
The actual cost amount is calculated in the Ledger updates form. Сумма фактических затрат вычисляется в форме Обновления главной книги.
Total cost – The sum of the actual cost, committed cost, and remaining budget amounts. Общие затраты – сумма фактических затрат, подтвержденных затрат, подтвержденных затрат и оставшегося бюджета.
The amount that you enter in the Pricing field is the actual cost per quantity or unit. Сумма, введенная в поле Ценообразование является фактическими затратами на количество или единицу.
Actual cost – The total amount that has been spent on the project for the selected cost line. Фактические затраты – общая сумма, потраченная на проект для выбранной строки расходов.
When the cost of a production order is calculated, the actual cost of the production is posted. При расчете стоимости производственного заказа разносятся фактические затраты на производство.
The estimated total cost when this task is complete, calculated as Actual cost to date + Cost to complete. Ожидаемые общие затраты при завершении данной задачи рассчитываются по формуле фактические затраты на данный момент + стоимость завершения.
Total cost – The sum of the actual cost, committed cost, and remaining budget, as reported on the General tab. Общие затраты – сумма фактических затрат, подтвержденных затрат и оставшегося бюджета, указанная на вкладке Разное.
The item model group determines whether the item’s costs reflect a standard cost or an actual cost inventory model. Группа моделей номенклатур определяет, какую складскую модель отражают затраты по номенклатуре: модель стандартных затрат или модель фактических затрат.
Actual cost – The total amount of costs that have been incurred on the project to date for the selected cost lines. Фактические затраты – общая сумма, потраченная на проект для выбранной на текущую дату для выбранных строк расходов.
Because some Fixed-price projects can span multiple years, the actual cost to date can also be derived from several years of transactions. Поскольку некоторые проекты с фиксированной ценой могут длиться несколько лет, фактические затраты проекта на данный день можно получить из информации по проводкам за несколько лет.
Depending on the method that you select, you can post the actual cost of the production at earlier stages instead of viewing committed costs only as the production progresses. В зависимости от метода можно выполнить разноску фактических затрат производства на ранних этапах вместо просмотра не подтвержденных затрат только в ходе производства.
Because revenue recognition is based on a completed percentage, the data must be migrated so that both the percentage of work that is already completed (actual cost) and the amount of work that remains on the project (estimated cost to complete) are reflected in the correct accounts. Так как признание выручки основано на проценте завершенных работ, данные необходимо перенести, чтобы и процент выполненных работ (фактические затраты) и процент оставшихся работ по проекту (оценочная стоимость завершения) отражались на нужных счетах.
Transfer actual costs in a flexible budget Перенос фактических затрат в гибкий бюджет
Transfer actual costs in a flexible budget [AX 2012] Перенос фактических затрат в гибкий бюджет [AX 2012]
Analyze the difference between actual costs and standard costs Анализ разницы между фактическими затратами и стандартными затратами
The company will provide the actual costs breakdown and justification. Общество предоставит клиенту расшифровку и обоснование фактических затрат.
For actual costs, a negative BOM journal leaves a balance on the WIP account. В случае фактических затрат в отрицательном журнале спецификаций сальдо остается на счете НЗП.
When actual costs are posted to a project, the costs are accrued as revenue. При разноске фактических затрат в проекте затраты начисляются как доход.
Provides information about how to set up the Flexible budgeting form to transfer actual costs. Содержит информацию о порядке настройки формы Гибкий бюджет для переноса фактических затрат.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!