Примеры употребления "activity interrupt" в английском

<>
Many companies monitor their employees' internet activity. Многие компании следят за деятельностью своих сотрудников в интернете.
Don't interrupt me while I'm talking. Не перебивай, когда я говорю.
What activity do you spend most of your time doing? На какое занятие вы тратите большую часть своего времени?
Don't interrupt me but hear me out, please. Не перебивай, а послушай меня, пожалуйста.
The office was full of activity all day. Офис весь день был занят работой.
Don't interrupt me while I am speaking. Не прерывай меня, когда я говорю.
Tom is showing no sings of brain activity. У Тома нет признаков мозговой активности.
Don't interrupt me. Не перебивай меня.
just make sure you keep a lookout for any suspicious activity Удостоверьтесь в отсутствии какой-либо подозрительной деятельности
Don't interrupt our conversation. Не перебивай меня.
activity nearby Что происходит рядом
Please don't interrupt me while I'm talking. Пожалуйста, не перебивайте меня.
twitter / activity Твиттер / Активность
Disabling of experts does not interrupt working of those that are active already; Отключение советников не прерывает текущее исполнение уже работающих экспертов;
we are engaged in completely legal activity Мы занимаемся абсолютно законной деятельностью
If manual confirmation is enabled and expert attempts to perform a trade operation, it will be possible to confirm it or to interrupt manually. Если она включена и советник пытается провести торговую операцию, можно будет либо подтвердить ее, либо прервать вручную.
Field of activity wholesale Вид экономической деятельности оптовая торговля
USDJPY: Could Friday’s NFP Report Interrupt the Tranquil Trading Seas? USDJPY: сможет ли пятничный отчет NFP изменить спокойное течение торговли?
Activity Associated with User IDs Деятельность, связанная с идентификацией пользователя
If this option is enabled and the expert tries to trade, one will be able to confirm the trade or interrupt it manually. Если эта опция включена, и советник пытается провести торговую операцию, можно будет либо подтвердить ее, либо прервать вручную.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!