Примеры употребления "acrid taste" в английском

<>
Acrid gases from the exploding shells and mines blinded the eyes. Едкие газы от взрывающихся снарядов и мин ослепляли глаза.
I like the taste of watermelon Мне нравится вкус арбуза.
Something they had never seen, which liberated a yellow, very pungent and acrid vapor. Что-то, чего они никогда не видели, что наполнило воздух желтым, очень резким и едким паром.
Vinegar has a sharp taste. Уксус имеет острый вкус.
I knew I recognized that faint acrid smell from boarding school. Я знала, я узнала этот слабый, едкий запах из школы-интерната.
I hope the wine is to your taste. Надеюсь, вино придется Вам по вкусу.
It's the acrid smell of feces and patchouli with a noxious top note of betrayal and abandonment. Мерзкий запах испражнений и едкого парфюма с ядовитыми нотками предательства и пофигизма.
Dried fish is not to my taste. Вяленая рыба мне не по вкусу.
The whole area smells acrid, like paint, and bags of caustic soda, a decontaminate, lie nearby. Во дворе стоит едкий раздражающий запах, как будто там только что разлили краску. Поблизости лежат мешки с каустической содой для обеззараживания.
This design doesn't suit my taste. Этот дизайн не соответствует моему вкусу.
MEA is unpleasant: toxic, flammable, and caustic, with an acrid, ammoniacal smell. Моноэтаноламин – не очень приятное вещество – ядовитое, огнеопасное и едкое, обладающее также острым аммиачным запахом.
This may not suit your taste. Это не может соответствовать вашему вкусу.
The tea is really bitter and doesn't taste good. Чай очень горький и невкусный.
These cough lozenges taste bitter but they will do you much good. Эти таблетки от кашля горькие на вкус, но они реально помогают.
The official designs of the Government, especially its designs in connection with postage stamps and coinage, may be described, I think, as the silent ambassadors of national taste. Официальный государственный дизайн, особенно связанный с почтой и монетной системой, по-моему, можно охарактеризовать как посольство от национального художественного вкуса.
I love the taste of watermelon. Мне нравится вкус арбуза.
This coffee has a bitter taste. У этого кофе горький вкус.
He was curious about how it would taste, so he took a small bite. Ему было интересно, какой вкус, поэтому он откусил.
The orange left a strange taste in my mouth. Апельсин оставил странный вкус у меня во рту.
Her dress is not to my taste. Её платье не в моём вкусе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!