Примеры употребления "acis" в английском

<>
ACIS is a logistics information system that uses ICT and microcomputing technology to improve transport efficiency in developing countries by tracking equipment and cargo on the different transport modes and at interfaces, and providing information in advance of cargo arrival. ACIS является информационной системой по вопросам материально-технического снабжения, в которой применяются ИКТ и микрокомпьютеры для повышения эффективности транспорта в развивающихся странах путем отслеживания оборудования и груза, перевозимых различными видами транспорта, и на перегрузочных станциях, а также путем заблаговременного представления информации о прибытии грузов.
UNCTAD has developed practical solutions to address efficiency issues, such as the Advance Cargo Information System (ACIS). ЮНКТАД разработала практические пути решения вопросов эффективности, например систему предварительного уведомления о передвижении грузов (АКИС).
Countries in the subregion should consider introducing modern compatible computer-based wagon-tracking systems, such as the Advance Cargo Information System (ACIS). странам субрегиона следует рассмотреть вопрос о развертывании современных совместимых компьютеризованных систем отслеживания вагонов, например системы предварительного уведомления о передвижении грузов (АКИС);
Useful UNCTAD programmes such as CAPAS, ASYCUDA and ACIS were important in assisting Africa to achieve the levels of economic efficiency required for competitiveness. Такие полезные программы ЮНКТАД, как САППУ, АСОТД и АКИС, играют важную роль в деле содействия Африке в достижении уровней экономической эффективности, необходимых для обеспечения конкурентоспособности.
The RailTracker module of the ACIS system has now been installed in 14 African countries and implementation discussions are presently underway with three additional countries. Модуль системы АКИС " РейлТрекер " в настоящее время установлен в 14 африканских странах, и обсуждается вопрос о его внедрении еще в трех странах.
UNCTAD had accumulated considerable experience in trade facilitation through the introduction of information technology tools in the areas of cargo tracking (ACIS) and Customs automation (ASYCUDA). ЮНКТАД накопила значительный опыт в области упрощения процедур торговли в ходе применения инструментов информационной технологии в сфере слежения за движением грузов (АКИС) и автоматизации таможенных процедур (АСОТД).
As one example, ACIS projects have allowed railway companies to improve substantially the productivity of their equipment and to provide accurate and timely information to cargo interests. В качестве примера можно привести проекты АКИС, которые позволили железнодорожным компаниям существенно поднять производительность транспортного оборудования и обеспечить предоставление грузовладельцам точной и своевременной информации.
The main activities covered by the project include the implementation of ASYCUDA and ACIS, and the establishment of a proper legal and commercial environment for efficient transport operations. К числу основных мероприятий, предусмотренных проектом, относится запуск АСОТД и АКИС и создание соответствующих правовых и коммерческих условий для эффективных транспортных операций.
In Asia, a multimodal transport project aimed at promoting trade combined hardware (i.e. civil works and equipment for inland clearance depots) and software (i.e. ACIS and ASYCUDA). В Азии осуществлялся проект в области смешанных перевозок, направленный на содействие развитию торговли и сочетавший улучшение технических средств (сооружений и оборудования для внутренних таможенных складов) и программного обеспечения (включая использование АКИС и АСОТД).
ACIS PortTracker has been installed in the Port port of Bandar Abbas (Islamic Republic of Iran), and subsequently Iranian expertise has successfully implemented this application in all other majorin Iranian ports. Система АКИС " ПортТрэкер " была установлена в порту Бандар-Аббас (Исламская Республика Иран), и в последующий период иранские специалисты успешно внедрили эту систему во всех остальных крупных иранских портах.
ACIS provides transport operators with reliable and real-time data on transport operations, such as the whereabouts of goods and transport equipment, and thus improves day-to-day management and decision-making. АКИС дает операторам перевозок в реальном масштабе времени достоверную информацию о транспортных операциях, такую, как информация о местонахождении грузов и транспортного оборудования, и тем самым повышает эффективность повседневного процесса управления и принятия решений.
Useful UNCTAD programmes such as the Coordinated African Programme of Assistance on Services (CAPAS), ASYCUDA and ACIS were important in assisting Africa to achieve the levels of economic efficiency required for competitiveness. Такие полезные программы ЮНКТАД, как Скоординированная африканская программа помощи по услугам (САППУ), АСТД и АКИС, играют важную роль в деле содействия Африке в достижении уровней экономической эффективности, необходимых для обеспечения конкурентоспособности.
Examples include the successful launch of the Trade Efficiency Initiative, including in particular the Trade Point Programme, as well as specific applications for customs automation (ASYCUDA), management of transport operations (ACIS), and debt management (DMFAS). В качестве примеров можно отметить успешное выдвижение Инициативы в области эффективности торговли, включая, в частности, Программу создания центров по вопросам торговли, а также конкретные прикладные системы для автоматизации таможенных операций (АСОТД), управления транспортными операциями (АКИС) и управления долгом (ДМФАС).
With regard to the latter, concrete measures such as the Advance Cargo Information System (ACIS) and the Automated System of Customs Data Entry, Control and Management (ASYCUDA) had already been adopted and needed to be further developed. Что касается последней, то уже приняты такие конкретные меры, как Система предварительного уведомления о передвижении грузов (АКИС) и Автоматизированная система таможенных данных (АСИКУДА), которые нуждаются в дальнейшем усовершенствовании.
ACIS provides both public and private transport operators and ancillaries with reliable, useful and real-time data on transport operations such as the whereabouts of goods and transport equipment, and thus improves day-to-day management and decision-making. АКИС обеспечивает для государственных и частных транспортных операторов и вспомогательных фирм надежную, полезную и своевременную информацию о транспортных операциях, например о местонахождении груза и транспортного оборудования, и тем самым способствует улучшению повседневной работы в области управления и принятия решений.
ACIS is a logistics information system designed to improve transport efficiency by tracking equipment and cargo on transport modes (rail, road, lake/river) and at interfaces (ports, Internal Clearence Depots (ICDs)) and providing information in advance of cargo arrival. АКИС представляет собой логистическую информационную систему, призванную повысить эффективность перевозок благодаря слежению за передвижением транспортных средств и грузов на всех видах транспорта (железнодорожный, автомобильный, озерный, речной) и в местах перевалки (порты, внутренние таможенные склады (ВТС)) и заблаговременному представлению информации о прибытии груза.
For example, the successful launching of the Trade Efficiency Initiative, including in particular the Trade Point Programme; the specific applications in the areas of customs automation (ASYCUDA) and the management of transport operations (ACIS); and the management of debt (DMFAS). Например, успешное выдвижение Инициативы в области эффективной торговли, включая, в частности, Программу создания центров по вопросам торговли; конкретные примеры применения в области автоматизации таможенных операций (АСОТД) и управления транспортными операциями (АКИС); и система управления долгом (ДМФАС).
ACIS is a logistics information system designed to improve transport efficiency by tracking equipment on all transport modes (rail, road, and lake/river) and at the interfaces ports and inland clearance depot and providing information in advance of cargo arrival. АКИС представляет собой логистическую информационную систему, призванную повысить эффективность перевозок благодаря слежению за передвижением транспортного оборудования на всех видах транспорта (включая железнодорожный, автомобильный и озерный/речной транспорт) и в местах их стыковки в портах и на внутренних таможенных складах и благодаря заблаговременному получению информации о прибытии груза.
These include trade-related technical assistance in the context of the Integrated Framework (IF), policy advice on trade policy and negotiations, investment promotion and enterprise development, as well as projects on customs modernization (ACSYCUDA), cargo information system (ACIS) and debt management (DMFAS). Речь идет об оказании связанной с торговлей технической помощи в контексте Комплексной рамочной программы (КРП), оказании консультативных услуг по вопросам торговой политики и переговоров, поощрении инвестиций и развитии предпринимательства, а также о проектах модернизации таможенных операций (АССОДТ), создании системы информации о движении грузов (АКИС) и управлении задолженностью (ДМФАС).
Most of these countries had benefited from such programmes as Train-For-Trade, the Automated System for Customs Data (ASYCUDA), the Debt Management and Financial Analysis System (DMFAS), the Advanced Cargo Information System (ACIS), Investment Policy Reviews and Investment Guides, among others. Большинство из этих стран получают помощь по линии таких программ, как Трейнфортрейд, Автоматизированная система обработки таможенных данных (АСОТД), Система управления долгом и анализа финансового положения (ДМФАС), Система предварительного уведомления о передвижении грузов (АКИС), обзоры инвестиционной политики и инвестиционные справочники и т.д.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!