Примеры употребления "acetate cellulose fibre" в английском

<>
In this hostile environment, cellulose acetate, the most common material used for films and photographs throughout the 20th century begins to bubble and warp. В этой негостеприимной среде ацетатная целлюлоза наиболее распространенный материал для пленки и фото в 20 ст. начинает пузыриться и сворачиваться.
What do you want with the acetate, Midnite? Что ты хочешь сделать с пластинкой, Миднайт?
And they become providers not of vitamins, but of cellulose. И становятся поставщиками не витаминов, а клетчатки.
Carbon fibre shafts. Рукоятка с карбоновым волокном.
He wanted me to hunt down the acetate. Он хотел, чтобы я нашла пластинку.
energy efficient ethanol made from cellulose; использования гибридных автомобилей, работающих на бензине и электричестве (батареи которых можно зарядить за ночь во внепиковые часы, когда электроэнергия дешевле), энергоэкономичного этанола, получаемого из целлюлозы, и, таким образом, экономии топлива в пропорции десять миль на галлон.
And there is carbon fibre on the dash rather than walnut. И вместо ореха, на приборной панели теперь карбон.
Turns out, the acetate he was working on. Оказывается, он работал над пластинкой.
You expose wood to intense heat, such as the case here, and you get a spontaneous breakdown of the cellulose into charcoal. Если дерево обдать сильным жаром, как в этом случае, то получится спонтанное разрушение целлюлозы до состояния древесного угля.
Plus these babies are high in fibre. Плюс эти в этих малышах полно клетчатки.
1% acetate of aluminum. 1% ацетата алюминия.
It is made of paper, wood fiber, cellulose, very common in indigenous plant life. Оно было сделано из бумаги, опилок, целлюлозы, родственной местной растительности.
Part of his uniform is made of animal skins and yet the combat jacket is a modern synthetic fibre. Часть его униформы сделана из кож животных, а куртка из современного синтетического волокна.
Wanted to buy the acetate. Хотел купить пластинку.
A cellulose, rather like papyrus, which would explain its durability. Целлюлоза, а выглядит как папирус, что может объяснить ее прочность.
And according to my estimation of the resistance to pressure of vegetable fibre, it was stepped on by something that weighed a quarter of a ton. И согласно моей оценке сопротивления давлению у растительного волокна, то, что на него наступило, весило четверть тонны.
Just give me the acetate. Просто дай мне пластинку.
For example, in recent testimony before Congress, James Woolsey, a commission member and former CIA director, urged the use of hybrid gasoline/electric vehicles that could charge their batteries overnight with cheap off-peak electricity; energy efficient ethanol made from cellulose; and a ten-mile-per-gallon increase in fuel-efficiency requirements. Например, в недавнем выступлении перед Конгрессом Джеймс Вулси – член комиссии и бывший директор ЦРУ – высказался в пользу: использования гибридных автомобилей, работающих на бензине и электричестве (батареи которых можно зарядить за ночь во внепиковые часы, когда электроэнергия дешевле), энергоэкономичного этанола, получаемого из целлюлозы, и, таким образом, экономии топлива в пропорции десять миль на галлон.
Most of the car, in fact, is carbon fibre, so it weighs less than a Mitsubishi Evo. Практически, вся машина из карбона, поэтому весит она меньше Mitsubishi Evo.
In fact, all four plates were meticulously cleaned with acetate. Фактически, все четыре блина были тщательно очищены ацетатом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!