Примеры употребления "accounts due to customers" в английском

<>
Rebates are payments or credits that are due to customers and that are based on pre-established agreements to purchase certain items in specific quantities or amounts. Бонусы - это платежи или кредиты, предоставляемые клиентам с учетом ранее заключенных с ними договоров о покупке определенных номенклатур в заданных количествах или на оговоренные суммы.
We do delete accounts due to continued inactivity. Мы удаляем учетные записи после длительного периода бездействия.
In a letter dated 12 March 1992, Kellogg's accountants stated that they were unable to undertake an audit of its Kuwaiti accounts due to the loss of accounting records. В письме от 12 марта 1992 года бухгалтеры компании " Келлогг " заявили, что они не могут провести проверку ее кувейтских счетов из-за потери бухгалтерских документов.
It is anticipated that 20 per cent of transactions will still require the use of imprest accounts due to logistical or connectivity constraints. Предполагается, что 20 процентов операций по-прежнему будет проводиться с использованием счетов подотчетных сумм из-за материально-технических проблем или проблем связи.
In September it began giving half as many frequent flier miles to customers who bought through an online travel agency. В сентябре она начала давать в два раза меньше бонусных миль часто летающего пассажира клиентам, которые купили билеты через онлайновое туристическое агентство.
They were delayed due to heavy snowfall. Из-за сильного снегопада они задержались.
Renesource Capital priorities in the provision of advisory services are based on individual approach to customers’ financial matters and the proposal of the most beneficial and efficient solutions. Главная задача Renesource Capital при предоставлении консультационных услуг заключается в обеспечении индивидуального подхода к решению финансовых вопросов, предоставляя наиболее выгодные и продуманные решения.
Interest rates will move up due to monetary tightening. Процентные ставки повысятся из-за ужесточения монетарной политики.
Today, RoboForex is proud of the diversity of services it has to offer to customers and business partners for successful and profitable investment. На сегодняшний день компания RoboForex по праву гордится разнообразием услуг, предлагаемых своим клиентам и деловым партнёрам.
Due to my lumbago, I won't be able to attend Koizumi's party. Из-за моего прострела я не смогу прийти на вечеринку Коидзуми.
Technology startups now look to investors not so much for capital, but for advice, access to customers, and reputation. Стартапы теперь идут к инвесторам не столько за капиталом, сколько за советами, доступом к клиентам, и репутацией.
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country. В 1918 году восстания, связанные с ценами на рис, вспыхнули по всей стране.
Renesource Capital team of derivatives trading experts, possessing in-depth knowledge of international commodities and derivatives markets, provides customized solutions to Customers on individual basis. Команда экспертов Renesource Capital по торговле деривативами, обладающая глубокими знаниями международных, физических и производных рынков, предлагает Клиентам индивидуально разработанные решения.
At the moment they think that the accident is due to his carelessness. Сейчас они думают, что несчастный случай был из-за его небрежности.
The business model of the FXDD Company has been developed in order to provide the prices of the interbank market participants to customers. Бизнес-модель компании FXDD разработана для предоставления трейдерам цен участников межбанковского рынка.
His absence was due to illness. Он отсутствовал из-за болезни.
The Renesource Capital specialists deeply analyze the markets and provide detailed advices to customers. Your wealth is growing and you require modern – Innovative services? Ваше благосостояние растет и у Вас возникают потребности в новых и современных услугах?
I'm sure that Ted's cough is due to smoking. Я уверена, что кашель Теда - из-за курения.
FXDD functions as a direct counterparty to Customers in currency transactions. Компания FXDD выступает в качестве прямой второй стороны в договоре с Клиентом на проведение коммерческих операций с валютой.
I can't see you due to the press of business. Из-за навалившихся дел я не могу с тобой увидеться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!