Примеры употребления "accidental" в английском с переводом "случайный"

<>
But what about accidental death? А что на счёт случайной смерти?
It was some accidental boob. Это какой-то случайный фраер.
An Accidental Cure for Iraq Случайное исцеление для Ирака
Accidental death by anaesthesia can happen. Анестезия может вызвать случайную смерть.
Record accidental substance flows [AX 2012] Запись случайных потоков веществ [AX 2012]
This step helps guard against accidental formatting. Этот шаг защищает от случайного форматирования.
Honestly, I never minded your accidental touches. Если честно, я была не против твоих случайных прикосновений.
I don't think there are accidental kids. Но я не верю, что есть случайные дети.
Maybe we can cross "accidental victim" off our list. Сможем вычеркнуть из списка пункт "случайная жертва".
Removal of accidental errors: Repetition testing (already in action). Устранение случайных погрешностей: повторное проведение испытаний (уже проводятся).
On the General tab, select the Is accidental check box. На вкладке Разное установите флажок Является случайным.
So many linguistic congruencies can't be accidental, I thought. "Такое лингвистическое совпадение не может быть случайным", - сказал я себе.
Looks like an accidental fire to me, not malicious arson. Это выглядит как случайный пожар, а не как злонамеренный поджог.
The benefit of that accidental generosity was the American deal: Пользой от такого случайного великодушия была американская сделка:
Backup and recovery features protect your data from accidental loss. Функции резервного копирования и восстановления обеспечивают защиту данных от случайной потери.
I was in there last year after my accidental overdose. Я была там в прошлом году после случайного передоза.
Scarlett didn't die from an accidental overdose, Mr. Davis. Скарлетт погибла не из-за случайного передоза, мистер Девис.
That accidental boob killed two people and almost bumped you off. Этот случайный фраер убил двоих, да и тебя чуть было не замочил.
The beauty of physical law is too impressive to be accidental. Красота физического закона слишком впечатляющая, чтобы быть случайной.
You are not required to do this with an accidental substance flow. Это не требуется при возникновении случайно потока вещества.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!