Примеры употребления "accessorial charge" в английском

<>
The accessorial charge is calculated per unit of measure for the fuel charge. Дополнительные расходы рассчитываются в единицах измерения доплаты за топливо.
What is the charge for cleaning overcoats? Во сколько обойдётся чистка пальто?
Associate a shipping carrier with information such as a carrier service, an accessorial master, and a billing group. Свяжите перевозчика со сведениями, такими как услуга перевозчика, шаблон дополнения и группа выставления счетов.
Miss Sato is in charge of my class. Госпожа Сато занимается нашему классу.
Click Carrier accessorial charges. Щелкните Накладные расходы дополнительного перевозчика.
There is an extra charge for mailing packages by express. Отправить посылки экспресс-почтой стоит дороже.
To set up an accessorial assignment, follow these steps: Чтобы настроить дополнительное назначение, выполните следующие действия.
The police brought a charge of theft against him. Полиция обвинила его в воровстве.
Select an accessorial assignment for a shipping carrier. Выберите дополнительное назначение для перевозчика.
How much do you charge by the hour? Сколько вы берете за час?
Configure other accessorial charges and define the criteria and rating calculations for the shipping carrier. Настройте другие дополнительные расходы, а затем определите критерии и расчеты рейтинга для перевозчика.
I need to charge my cellphone. Мне нужно зарядить мой телефон.
Percentage - Enter the percentage to use for calculating accessorial charges. Процент — введите процент для расчета дополнительных расходов.
He took charge of the firm after his father's death. После смерти отца он взялся управлять фирмой.
Set up the accessorial charges for the shipping carrier. Настройте дополнительные расходы для перевозчика.
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge. Она замужем за учителем английского языка и поэтому может брать бесплатные уроки.
Set up accessorial assignments Настройка дополнительных назначений
Even if you do not like it, you must take charge of it. Даже если тебе это не нравится, ты должен взять это на себя.
When you rate a shipment, you can calculate accessorial charges and assign those charges to freight transportation services. При оценке отгрузки можно рассчитать дополнительные расходы и назначить их службам транспортировки фрахта.
Apparently there's a cancellation charge of 30 percent. Очевидно, за отмену взимается 30%.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!