Примеры употребления "accept sympathy" в английском

<>
Please accept our sincere sympathy Примите наши искренние соболезнования
Please accept my sincerest sympathy. Примите мои соболезнования.
Please accept my deepest sympathy. Примите мои глубочайшие соболезнования.
I would ask her to accept our most sincere condolences and our deepest sympathy. Я прошу ее принять наши искренние соболезнования и выражение нашего глубокого сострадания.
I hope you will accept my deepest apology and sympathy for your people. Я надеюсь, что вы примете мои извинения и глубокое сочувствия к вашим людям.
We gladly accept your offer. Мы с радостью принимаем ваше предложение.
Spare me the sympathy. Окажите мне сочувствие.
I'm busy today, otherwise I would accept. Я очень занят сегодня, иначе я бы согласился.
I feel sympathy for people with that disease. Я сочувствую людям с этим заболеванием.
Please accept this gift for the celebration on your wedding. Пожалуйста, примите этот подарок на празднование вашей свадьбы.
We would like to thank you for the sympathy you expressed. Благодарим Вас за Ваше участие.
I will accept the work, provided that you help me. Я приму работу, при условии, что вы мне поможете.
Your sympathy was a great comfort to me. Глубокое сочувствие, выраженное Вами, помогло мне перенести этот удар судьбы.
I hope that you will accept my request. Надеюсь, что вы примите моё обращение.
I express my sincere sympathy to you on the passing on of your beloved husband, of whom I thought so much and whom I regarded so highly. По случаю смерти Вашего дорогого мужа, которого я очень ценил и почитал, я выражаю Вам свое сердечное соболезнование.
He did not accept their invitation. Он не принял их приглашения.
With quiet sympathy. В тихом сочувствии и печали.
After mature reflection, I've decided to accept their offer. По зрелом размышлении я решил принять их предложение.
With sincere sympathy. С искренним участием.
I'll accept your offer. Я приму ваше предложение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!