Примеры употребления "abuja" в английском

<>
Переводы: все156 абуджа115 абуджийский38 другие переводы3
Mr. Mahiga (United Republic of Tanzania): Tanzania regrets that the situation in Darfur compelled us to adopt today's resolution, after months of waiting for the Abuja peace process to resume. Г-н Махига (Объединенная Республика Танзания) (говорит по-английски): Танзания сожалеет по поводу того, что ситуация в Дарфуре вынудила нас принять сегодняшнюю резолюцию после многих месяцев в ожидании возобновления Абуждийского мирного процесса.
From 24 to 29 May 2000, a three-member delegation led by the Director of the Centre undertook a substantive working session in Abuja, Nigeria, for the twenty-fifth anniversary Summit of ECOWAS. В период с 24 по 29 мая 2000 года делегация в составе трех человек под руководством Директора Центра провела важную рабочую сессию в Абуже, Нигерия, в связи с двадцать пятой юбилейной встречей на высшем уровне ЭКОВАС.
It emphasizes the obligation of all parties to the conflict to abide by their commitments under international law and to make all efforts to comply with all human rights recommendations that have already been made by various United Nations bodies, as well as to work within the framework of the Abuja peace agreement and other appropriate forums, to comprehensively address the perilous human rights situation in Darfur. Она подчеркивает обязательство всех сторон конфликта выполнять свои обязательства по международному праву и предпринимать все усилия по соблюдению всех рекомендаций в области прав человека, которые уже были высказаны различными органами Организации Объединенных Наций, а также работать в рамках абуджского мирного соглашения и других соответствующих форумов для всестороннего рассмотрения опасной ситуации в области прав человека в Дарфуре.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!