Примеры употребления "ability" в английском с переводом "возможность"

<>
Ability to rearrange individual Pins. Возможность переупорядочения отдельных закреплений.
HTML – Ability to write HTML code. HTML. — Возможность создавать код HTML.
Ability to open and modify trades Возможность открытия и изменения сделок
Ability to trade in smaller volumes; Возможность торговли небольшими объемами;
Ability to go long or short. Возможность открытия длинных и коротких позиций.
Ability to turn off freeform input Возможность отменить ввод в свободной форме
The ability to search the quarantine Возможность поиска в карантине
Ability to run orders with minimal delay Возможность исполнять ордеры с минимальной задержкой
ability to store and search documents electronically возможности электронного хранения и поиска документов
Where does medical ability end and start? Где границы возможностей медицины?
You can enable or disable this ability. Вы можете включить или отключить такую возможность.
Ability to go both long and short Возможность заключать как длинные, так и короткие позиции
Your child’s ability to make purchases. Возможность совершать покупки с детской учетной записи.
its ability to actively re-wire itself. возможность перепрограммировать себя.
The ability to void unused gift cards. Возможность аннулировать неиспользуемые подарочные карты.
Ability to select applicable application updates only. Возможность выбора только применимых обновлений приложения.
The ability to use other countries' advanced technic. Она имеет возможность использовать технические достижения других стран.
Ability to withdraw profits on a daily basis Возможность ежедневно выводить прибыль
This is beyond the compass of my ability. Это за пределами моих возможностей.
Enhancements in warehouse management include the ability to: К усовершенствованиям управления складом относится возможность:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!