Примеры употребления "ability to remove managers" в английском

<>
6option.com brokers do not have the ability to remove the bonus. Брокеры 6option.com Limited не имеют возможности удалять бонус.
People might also expect that your app offer the ability to remove Facebook account association from their login account - this should simply involved stripping your account database table of the Facebook info for that particular person. Пользователю нужно дать возможность разорвать связь между аккаунтом Facebook и учетной записью. Для этого нужно просто удалить из базы данных аккаунтов таблицу с учетными данными Facebook этого человека.
Click Add or remove managers. You'll be redirected to the "Brand Account details" page. Выберите Добавить или удалить администраторов – откроется "Информация о +странице".
Cats have the ability to see in the dark. Кошки способны видеть в темноте.
It was difficult to remove the coffee stain. Это кофейное пятно было трудно удалить.
Add or remove managers of a channel Как добавлять и удалять владельцев, менеджеров и администраторов канала.
She has the ability to speak and write French. Она умеет говорить и писать по-французски.
The coffee stain was difficult to remove. Это кофейное пятно было трудно удалить.
I have faith in your ability to do the right thing. Я верю, что ты можешь поступить правильно.
I am going to remove the appendix. Я буду удалять червеобразный отросток.
My boss has the ability to read books very fast. У моего шефа есть способность читать книги очень быстро.
We're going to have to remove your wisdom teeth. Right now. Нам придётся удалить ваши зубы мудрости. Прямо сейчас.
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds. В эти дни, когда я слышу по новостям об этих ужасных случаях, мне всё больше кажется, что молодёжь больше не может различать реальный и виртуальный мир.
Doctors were afraid to remove the bullet. Врачи опасались удалять пулю.
A facet of genius is the ability to provoke scandals. Одной из особенностей гения является способность вызывать скандал.
If this does not change, we will be forced to remove you from our list of suppliers. Если это не изменится, то мы вычеркнем Вас из списка наших поставщиков.
Her ability to write with her foot is amazing. Её способность писать с помощью ступни поразительна.
How to remove asbestos Как удалить асбест
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate. Когда обычные люди терпят неудачи, это не от недостатка способности, а от того, что у них нет способности сосредоточиться.
Kenya has started biometrically registering all civil servants in an attempt to remove "ghost workers" from the government's payroll. Кения начала биометрическую регистрацию всех государственных служащих в попытке удалить "работников-невидимок" из платежной ведомости правительства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!