Примеры употребления "abdominal cavity" в английском с переводом "брюшная полость"

<>
Переводы: все14 брюшная полость13 другие переводы1
All over the man's abdominal cavity. Прямо в брюшную полость пациента.
Yeah, one gunshot wound penetrated the abdominal cavity. Да уж, одна пуля проникла в брюшную полость.
No evidence of hemorrhage in the abdominal cavity. Никаких следов кровоизлияния в брюшной полости.
Okay, the tumor has taken over the abdominal cavity. Итак, опухоль заняла всю брюшную полость.
There's an explosive device inside its abdominal cavity. В брюшной полости взрывное устройство.
The abdominal cavity is pooling all the blood in his body. Кровь заполнила всю его брюшную полость.
Which is why we're injecting ice water into your abdominal cavity. Именно поэтому мы собираемся ввести ледяную воду в вашу брюшную полость.
Well, a makeup artist who knew to start with the abdominal cavity. Ну, визажист, который знал, что начать надо с брюшной полости.
He's continuing to build up fluid in his abdominal cavity as well as the dura. В брюшной полости, как и в твёрдой мозговой оболочке, скапливается жидкость.
“Abdominal fat” consists of a mass of adipose tissue located in the abdominal cavity adjacent to the pelvic bones. " Брюшной жир " состоит из массы жировой ткани, расположенной в брюшной полости, прилегающей к тазовым костям.
Chicken “abdominal fat” consists of a mass of adipose tissue located in the abdominal cavity adjacent to the pelvic bones. " Брюшной жир " цыпленка состоит из массы жировой ткани, расположенной в брюшной полости, прилегающей к бедренным костям.
“Abdominal (leaf) fat” consists of a mass of adipose tissue located in the abdominal cavity adjacent to the pelvic bones. " Брюшной жир " состоит из массы жировой ткани, расположенной в брюшной полости, прилегающей к тазовым костям.
Upon opening Bud's abdominal cavity, I found several organs were severely damaged by the bayonet blade being moved transversely within the body. Во время вскрытия брюшной полости Бада, я обнаружила, что некоторые органы были существенно повреждены ударами лезвием штык-ножа, нанесёнными перпендикулярно к телу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!