Примеры употребления "a fellow" в английском

<>
Переводы: все96 человек17 такой же6 другие переводы73
He's a fellow player. Он тот еще бабник.
Never leave a fellow crasher behind. Никогда не бросай своего напарника.
I knew you were a fellow masochist. Я знаю, что в этом вопросе ты - мазохист.
Her, yes, a fellow student, Teresa Cavalli. Это однокурсница, Тереза Кавалли.
I did wrong in trusting such a fellow. Я напрасно доверял такому типу.
Your playmate is a fellow of repute, it seems. Кажется, твоего приятеля есть определенная репутация.
You know, just being friendly with a fellow traveler. Знаете, я ведь просто веду дружескую беседу с попутчиком.
I don't see Teo as a fellow anything. Я не считаю Тео коллегой.
Me, Freddy and Doc are looking to snatch a fellow. Я, Фредди и Док хотим скрасть одного паренька.
Hungary, the other "hereditary enemy," is a fellow NATO ally; Венгрия, еще один "традиционный враг", является союзником НАТО;
Interoffice dating, desecration of human remains, choking a fellow officer. Служебный роман, осквернение человеческих останков, попытка удушения сослуживца.
Well, last night I witnessed aliens abduct a fellow co-worker. Ну, прошлой ночью я был свидетелем похищения пришельцами моего коллеги.
Fact is, it's assault and battery against a fellow officer. Дело в том, что это нападение и избиение, совершенное в отношении сослуживца.
And it doesn't hurt that you're a fellow Stanford alum. И очевидно, что это не так плохо, что ты выпускник Стенфорда.
Hoping a fellow I E.O will bring him into protective custody. В надежде, что наши коллеги возьмут его под охрану.
Getting brought in here is no way to treat a fellow officer. Коллег-полицейских не притаскивают сюда.
Imagine that a fellow who sells cloth, for example, will be selling Nano. Представьте себе парня, который совсем недавно торговал одеждой, а теперь продаёт Нано.
Now, the first question was answered in 1926 by a fellow named Oskar Klein. Ответ на первый вопрос был дан в 1926 году ученым по имени Оскар Клейн.
I might have done a piece of time with a fellow like that once. Похож на парня, с которым я как-то мотал часть срока.
I read recently about a fellow in Kansas with an enormous ball of twine. Я недавно читал про парня из Канзаса, у которого есть гигантский моток шпагата.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!