Примеры употребления "Zach" в английском

<>
Переводы: все47 зак36 другие переводы11
Zach will be fine, okay? С Зэком всё будет хорошо, ясно?
Zach, he ain't here! Зэк, его здесь нет!
How's Zach doin 'this morning? Как дела у Зэка?
I'll be with Zach all afternoon. До вечера я пробуду у Зэка.
Zach, kick him, see if that jogs him on. Врежь ему, пусть придет в себя.
How dare they put Zach on the cover of a magazine? Как они посмели напечатать на обложке Зэка?
I need you to go down to the hospital and keep an eye on Zach tonight. Я хочу, чтобы ты поехал в больницу и присмотрел сегодня за Зэком.
Ms. Zach (United States of America) said that her country had been founded on the principle of freedom of religion. Г-жа Зэк (Соединенные Штаты Америки) говорит, что ее страна была создана на основе принципа свободы вероисповедания.
Ms. Zach (United States of America), speaking in explanation of vote before the vote, said that her delegation had requested the recorded vote and could not support the draft resolution. Г-жа Зэк (Соединенные Штаты Америки), выступая с разъяснением мотивов голосования до голосования, говорит, что ее делегация обратилась с просьбой о проведении заносимого в отчет о заседании голосования и не может поддержать данный проект резолюции.
Ms. Zach (United States of America) said that, due to the diverse views of many countries, the sponsors wished to pursue consultations with concerned delegations, with a view to discussing the topic in the Committee in the future. Г-жа Зэк (Соединенные Штаты Америки) говорит, что вследствие расхождения многих стран во мнениях авторы проекта резолюции хотели бы продолжить консультации с заинтересованными делегациями, имея в виду в будущем обсудить этот вопрос в Комитете.
Ms. Zach (United States of America), noting the importance of ensuring non-discrimination against indigenous people at the workplace, at the polls and in social settings as well as promoting their capacity to manage local affairs with a measure of autonomy, said that her Government would join consensus on the draft resolution. Г-жа Зэк (Соединенные Штаты Америки), отмечая важность предоставления гарантий недопущения дискриминации в отношении коренных народов в местах работы, на избирательных участках и в социальной среде, а также содействия развитию их потенциала в сфере местного управления при определенной степени автономии, говорит, что правительство ее страны присоединится к консенсусу по данному проекту резолюции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!