Примеры употребления "Yin" в английском с переводом "инь"

<>
Think about yin and yang. Вспомните Инь и Янь.
Yin and yang aren't enemies. Инь и Янь не враги.
Yin and Yang, push and pull. Инь и Янь, тяни и толкай.
Yin and yang don't hate each other. Инь и Янь не ненавидят друг друга.
Sadly, I have not been in contact with Yin. К сожалению, я не была в контакте с Инь.
There's yin and yang in all of us, Suki. В каждом из нас есть инь и янь, Суки.
The Dao De Jing recognizes the yin and the yang. Дао де цзин признаёт инь и янь.
So the 99 attributes of Allah have the yin and the yang; У каждого из 99 качеств Аллаха есть ипостаси инь и янь.
It means, within our own biology, we have the yin and yang of morality. Это означает, что внутри нашего организма у нас есть "инь" и "ян" морали.
Yin and yang are both necessary, like night and day, for the functioning of the world. Инь и Янь необходимы, как ночь и день, для существования мира.
Like others before them, such icons often have a foil – a yang for a yin – that establishes a stark choice between two alternate worldviews. Как и многие другие до них, подобные идолы зачастую имеют свои контрасты – это янь и инь – которые устанавливают жесткий выбор между двумя альтернативными мировоззрениями.
One, the world is, was, will always be filled with good and evil, because good and evil is the yin and yang of the human condition. Во-первых: в мире всегда были, есть и будут и добро, и зло, потому что добро и зло - это Инь и Ян человека.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!