Примеры употребления "Working document" в английском

<>
Переводы: все60 рабочий документ56 другие переводы4
Point to a document element, such as a slide or table, and then select Add to add it to your working document. Наведите на элемент документа, например слайд или таблицу, и выберите Добавление, чтобы добавить его в текущий документ.
While the Secretariat had responded to that request by providing statistics, the African Group would like the information to be submitted in the form of a working document at the Assembly's fifty-ninth session. Секретариат выполнил эту просьбу, препроводив Группе статистические данные, однако Группа хотела бы, чтобы эти сведения были представлены в виде документа зала заседаний на пятьдесят девятой сессии.
With reference to cluster I issues, the Working Group received a conference room paper by the Bureau of the Working Group based on last year's working document on cluster I issues, which reflected the deliberations of the Working Group at its February and March 2003 sessions. В отношении блока вопросов I Рабочая группа получила документ зала заседаний, подготовленный Бюро Рабочей группы на основе прошлогоднего документа зала заседаний по блоку вопросов I и отражавший ход обсуждений в Рабочей группе на ее сессиях в феврале и марте 2003 года.
With reference to cluster II issues, the Working Group received a conference room paper by the Bureau of the Working Group based on last year's working document on cluster II issues, which similarly reflected the deliberations of the Working Group at its February and March 2003 sessions. В отношении блока вопросов II Рабочая группа получила документ зала заседаний, подготовленный Бюро Рабочей группы на основе прошлогоднего документа зала заседаний по блоку вопросов II и также отражавший обсуждения в Рабочей группе на ее сессиях в феврале и марте 2003 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!