Примеры употребления "Wool" в английском

<>
Переводы: все97 шерсть59 шерстяной13 другие переводы25
Bloody gauze and cotton wool. Кровь на марле и вате.
And if you don't have any cotton wool, a continental duvet will do almost as well. Если у вас нет ваты, подойдет и пуховое одеяло.
First of all several tons of head rice, instant noodles, baby food, medicines, cotton wool and bandages, blankets and personal hygiene were sent. В первую очередь были отправлены несколько тонн рисовой крупы, лапши быстрого приготовления, детское питание, лекарства, вата и бинты, одеяла и средства личной гигиены.
The samples and the cotton wool shall be conditioned for at least 24 hours at a temperature 23°C ± 2°C and a relative humidity of 50 + 5 per cent and shall be maintained under these conditions until immediately prior to testing Образцы и хлопковая вата должны выдерживаться не менее 24 часов при температуре 23°С ± 2°С и при относительной влажности 50 ± 5 % и находиться в таких условиях непосредственно до начала испытания.
You don't eat steel wool. Ты не ешь металлическую стружку.
I forgot my wool booties at home! Черт возьми, забыл дома тапочки!
Better take some steel wool and a cheese grater. Лучше возьми мочалку из стальной стружки и терку.
Yeah, traces of, uh, newspaper, steel wool and gaffers tape. Да, следы газеты, стальной стружки и клейкой ленты.
My date's probably just another Fisher in worsted wool. Мой кавалер, скорее всего, просто очередной Фишер в овечьей шкуре.
If I crank the handle, all the wool goes inside. Если повернуть ручку, нитка наматывается вовнутрь.
The gastrointestinal tract looks like it's been scrubbed with steel wool. Пищеварительный тракт выглядит, как будто его дождиком для посуды скребли.
Then I start as a filing clerk down at Cousen's Wool. И начинаю работать делопроизводителем в "Казенс Вул".
Steel wool, commonly used in silencers to muffle the sound of a gunshot. Стальная стружка - обычно используемая в глушителях приглушает звук выстрела.
I'll keep my breastplate until I retire, and a wool knitwear also. Я буду носить свою кирасу, пока не уйду в отставку.
I think it should be warm enough, it's like a wool blend. Думаю, должно быть тепло, оно, похоже, полушерстяное.
Could have been a water bottle with some steel wool shoved into it. Это могла быть бутылка из-под воды, заполненная металлической стружкой.
Unless none of it happened and they're pulling the wool over our eyes. Или ничего этого не было, и они просто морочат нам голову.
Would you knit my grandson a sweater on your machine if I bring you the wool? Вы не сделаете пуловер для моего внука на этой машине?
I've packed you gloves and extra wool socks in case you get cold at night. Я положила перчатки и еще одни носки, если замерзнешь ночью.
Lowe, one may assume, would not be impressed with the populist trends pulling the wool over their eyes. Сегодня Лоу вряд ли бы понравились популистские тенденции, с помощью которых избирателям вешают лапшу на уши.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!